| That's why I'm here, Coach. | Поэтому я и здесь, тренер. |
| Coach Taylor is taking out his starting backfield. | Тренер Тейлор выпускает своего начинающего бэкфилда. |
| Coach, time to get back out there. | Тренер, пора возвращаться в игру. |
| Old-timers don't dig it, like Coach Stone Age. | А тренер каменного века не врубается. |
| Coach Blakely broke a clipboard over his quarterback's head during halftime at the homecoming game. | Тренер Блэйкли сломал планшет о голову квотербека во время перерыва домашней игры. |
| Coach, Rocco's staying at my house. | Тренер, Рокко остановился у меня. |
| Coach Miller wakes up, you panic, and you grease him. | Тренер Миллер проснулся, ты запаниковал и замочил его. |
| See, Coach used to do stuff like that all the time. | Просто тренер часто использовал такие приёмы. |
| When Coach M tells you to do something, you do it. | Когда тренер Миллер говорит сделать что-то, ты делаешь это. |
| Coach doesn't let dad come to the tryouts. | Тренер не пускает папочку на тренировки. |
| I don't care about that, Coach. | Меня не волнует это, тренер. |
| But I'm more interested in Coach Hopper. | Но меня больше интересует тренер Хоппер. |
| Coach says we might actually go to the finals this year. | Тренер говорит, можем попасть в финал. |
| There's Coach, when he was a student here. | Это Тренер, когда он был студентом здесь. |
| Word of advice new Cheerios! Coach, Sue Sylvester. | Небольшой совет, новый тренер, Сью Сильвестер. |
| Well, Coach Sue isn't directing the play. | Ну, тренер Сью не руководит постановкой. |
| Coach Gelwix asked me to offer up a reminder. | Тренер Гелвикс попросил меня напомнить вам кое-что. |
| Coach Kim wants everyone to read the rules for the competition. | Тренер Ким хочет, чтобы каждый прочитал правила соревнования. |
| Coach was in a mood, made us stay late. | Тренер был в настроении и попросил нас задержаться. |
| That's not what we're asking for, Coach. | Мы просим не этого, тренер. |
| Coach Yevtushenko has a degree of Candidate of Pedagogical Sciences. | Тренер Евтушенко имеет учёную степень кандидата педагогических наук. |
| Coach Taylor and the Panthers have been hard at work all week, folks. | Тренер Тэйлор и Пантеры упорно тренировались всю неделю, ребята. |
| Coach Bailey said, you know, it's between me and this other guy. | Знаешь, тренер Бейли сказал это при мне одному парню. |
| Good. Coach, I can jump 17. | Тренер, я смогу перепрыгнуть 17-го. |
| Coach Augustin Parent was very demanding, strict and persistent. | Как тренер Эванс был очень требовательным и работоспособным. |