Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Тренер

Примеры в контексте "Coach - Тренер"

Примеры: Coach - Тренер
That's why I'm here, Coach. Поэтому я и здесь, тренер.
Coach Taylor is taking out his starting backfield. Тренер Тейлор выпускает своего начинающего бэкфилда.
Coach, time to get back out there. Тренер, пора возвращаться в игру.
Old-timers don't dig it, like Coach Stone Age. А тренер каменного века не врубается.
Coach Blakely broke a clipboard over his quarterback's head during halftime at the homecoming game. Тренер Блэйкли сломал планшет о голову квотербека во время перерыва домашней игры.
Coach, Rocco's staying at my house. Тренер, Рокко остановился у меня.
Coach Miller wakes up, you panic, and you grease him. Тренер Миллер проснулся, ты запаниковал и замочил его.
See, Coach used to do stuff like that all the time. Просто тренер часто использовал такие приёмы.
When Coach M tells you to do something, you do it. Когда тренер Миллер говорит сделать что-то, ты делаешь это.
Coach doesn't let dad come to the tryouts. Тренер не пускает папочку на тренировки.
I don't care about that, Coach. Меня не волнует это, тренер.
But I'm more interested in Coach Hopper. Но меня больше интересует тренер Хоппер.
Coach says we might actually go to the finals this year. Тренер говорит, можем попасть в финал.
There's Coach, when he was a student here. Это Тренер, когда он был студентом здесь.
Word of advice new Cheerios! Coach, Sue Sylvester. Небольшой совет, новый тренер, Сью Сильвестер.
Well, Coach Sue isn't directing the play. Ну, тренер Сью не руководит постановкой.
Coach Gelwix asked me to offer up a reminder. Тренер Гелвикс попросил меня напомнить вам кое-что.
Coach Kim wants everyone to read the rules for the competition. Тренер Ким хочет, чтобы каждый прочитал правила соревнования.
Coach was in a mood, made us stay late. Тренер был в настроении и попросил нас задержаться.
That's not what we're asking for, Coach. Мы просим не этого, тренер.
Coach Yevtushenko has a degree of Candidate of Pedagogical Sciences. Тренер Евтушенко имеет учёную степень кандидата педагогических наук.
Coach Taylor and the Panthers have been hard at work all week, folks. Тренер Тэйлор и Пантеры упорно тренировались всю неделю, ребята.
Coach Bailey said, you know, it's between me and this other guy. Знаешь, тренер Бейли сказал это при мне одному парню.
Good. Coach, I can jump 17. Тренер, я смогу перепрыгнуть 17-го.
Coach Augustin Parent was very demanding, strict and persistent. Как тренер Эванс был очень требовательным и работоспособным.