| Coach, who's he playing like? | Тренер, это он играет? |
| You monster, Coach! | Вы монстр, тренер! |
| Coach, look, I'm sorry. | Тренер, мне очень жаль. |
| Coach simons never touched me. | Тренер Симонс никогда не трогал меня. |
| Coach, look at me. | Тренер, посмотри на меня. |
| Coach loved his wife. | Тренер любил свою жену. |
| Well now, Coach Kotsky. | Ну, теперь, тренер Котски. |
| To ride the bench, Coach. | На скамейку запасных, Тренер. |
| They're getting Coach Chai. | Тренер Чай сейчас придет. |
| Put me in, Coach. | Ставьте меня, тренер. |
| Time to go, Coach Jones. | Пора ехать, тренер Джонс. |
| Coach, thanks for coming. | Тренер. Спасибо, что приехал. |
| Coach and Jack Oxford. | Тренер и Джек Оксфорд. |
| Coach wasn't like that. | Тренер был не из таких. |
| Coach Burns was a naughty boy. | Тренер Бёрнс был непослушным мальчиком. |
| Coach suspended me for a game. | Тренер отстранил меня от игры. |
| Coach Bang should appeal! | Тренер Бан должен подать жалобу! |
| FRANKLYN: How you feeling, Coach? | Как себя чувствуете, тренер? |
| Me, too, Coach. | И я, тренер. |
| So, Coach Zuransky was diverting funds. | Значит тренер Зурански выводил фонды? |
| Coach won't let me. | Тренер бы мне не позволил. |
| Yes, Mr Coach Beaulieu! | Да, м-р Тренер Больё. |
| Coach Klein said I could. | Тренер Кляйн сказал, что можно. |
| Coach, it's the police. | Тренер, я из полиции. |
| Coach killed us today. | Тренер нас сегодня просто убил. |