Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Тренер

Примеры в контексте "Coach - Тренер"

Примеры: Coach - Тренер
And by, "We'll see you in February," did your coach mean the next time you were playing against my client's team? И под "Увидимся в феврале" разве ваш тренер не имел в виду следующий раз, когда вы играли против команды нашего клиента?
Mike Shrimpton, 74, New Zealand cricket player (national team) and coach (women's national team, 2000 Women's World Cup winner). Шримптон, Майк (74) - новозеландский игрок в крикет и тренер, тренер женской национальной сборной - чемпиона мира (2000).
Gardner, I care about you, and the validation your success brought to me as a coach. Гарднер, я тобой горжусь, и как тренер я горжусь твоими успехами.
Valdemārs Kristaps Baumanis (19 April 1905 - 24 April 1992) was a Latvian basketball player, basketball and football coach. Valdemārs Baumanis; 19 апреля 1905, Либава - 24 апреля 1992, Чикаго) - латвийский баскетболист, баскетбольный и футбольный тренер.
José Pedro Cea (September 1, 1900 in Montevideo, Uruguay - September 18, 1970) was an Uruguayan football player and coach. Хосе́ Пе́дро Се́а (исп. José Pedro Cea; 1 сентября 1900, Монтевидео - 18 сентября 1970) - уругвайский футболист (атакующий полузащитник, нападающий) и тренер.
Sharman was enshrined in the Basketball Hall of Fame in 1976 as a player and again in 2004 as a coach. В 1976 году Шерман был включён в Зал славы баскетбола как игрок, а в 2004 году - как тренер.
Janusz Marek Wójcik (November 18, 1953 - November 20, 2017) was a Polish politician, football player and coach. Janusz Marek Wójcik) (18 ноября 1953 - 20 ноября 2017) - польский футболист, тренер и политик.
What about the part where your coach says he's there for you, then you bite him? А как насчет части где твой тренер говорит, что он здесь для тебя, а затем ты его кусаешь?
Shinohara cried throughout the medal ceremony as a result of his loss, while head coach and 1984 Olympic champion Yasuhiro Yamashita harshly criticised the judges and apologized to Shinohara for his powerlessness after the ceremony. На церемонии награждения Синохара плакал, получая серебряную медаль, в то время как главный тренер сборной Ясухиро Ямасита, олимпийский чемпион 1984 года, по окончании церемонии обрушился на судей с резкой критикой и извинился перед своим подопечным за беспомощность.
In August 2010, the team's new coach, Ernesto Valverde, told Derbyshire that he was not part of his plans for the 2010-11 season, so he should search for a new team. В августе 2010 года новый тренер команды Эрнесто Вальверде заявил Дербиширу, что он не входит в его планы на сезон 2010/11, так что должен искать себе новую команду.
What am I, a recruitment coach for Penn State? Кто я после этого? Тренер футбольной команды Пенсильванского Университета?
Okay, well, is there any way that you can move the meeting because that coach is coming to scout Kevin? Ладно, ты никак не можешь перенести встречу, потому что на Кевина придет посмотреть тренер?
Every team needs a grizzled coach, and there's a G in "grizzled" and there's a G in Gail. В каждой команде должен быть тренер, седой как гризли, а в "гризли" есть буква "г", как и в имени Гейл.
She - she's a swim coach, dude, I - Она... тренер по плаванию, чувак, я...
Call us now to speak to a debt relief coach who can help you right now. звоните нам сейчас говорить с долга тренер рельеф, который может помочь вам прямо сейчас.
Diana was just my coach. I was and be won without it! Диана, мой тренер, без нее...
Do you hear the coach, and you do not cheat about the press Слышь тренер, а ты про прессу не обманываешь - Нет.
So, you've won as a fighter, you've won as a coach. Ты побеждал как боец, и как тренер.
The kids'll laugh at you and the coach'll keep you on the bench, then stick you out in right field for the last inning. Дети будут смеяться над тобой, а тренер будет держать тебя на скамейке запасных, или выставит тебя на поле для последней подачи.
I mean, why would this kid want most of the 2006 swim team and its coach dead? Я о том, почему этот мальчик хочет, чтобы большинство команды по плаванию 2006 года и их тренер были мертвы?
You're the coach, aren't you? Вы же - тренер, или нет?
You expect me to believe that The coach who reinvented the sport Doesn't even watch it anymore? И вы думаете, я поверю, что тренер, повторно открывший спорт, не хочет больше наблюдать за ним?
In the car on the way over here, where else did the coach say he's been? Что сказал тренер в машине по дороге сюда о том, где он побывал?
Dear journal, I speak to you now not as Sue Sylvester, world-class coach and educatrix, but as Sue Sylvester, freelance champion. Дорогой дневник, я обращаюсь к тебе сейчас не как Сью Сильвестер, тренер и наставница мирового класса а как Сью Сильвестер, внештатный чемпион.
where did coach Medlock get the idea that selling the watch for the lesson was my plan? Почему это тренер Мэдлок считает, что продажа часов ради тренировки это моя идея?