Chris, if you decide to come here, Coach Kennish is going to make sure that you get a long look from the pros. |
Крис, если ты решишь поступать сюда, тренер Кенниш позаботится, чтобы на тебя обратили внимание профессионалы. |
And then he always goes, "Coach." |
А затем он всегда добавляет "Тренер". |
Well, Coach, it's been a crazy ride. |
Что ж, тренер, повидали мы с вами. |
Can you change it to "Coach Phil Ryder"? |
Поменяй на "Тренер Фил Райдер". |
Coach, you were trying to make your athletes better, tougher men. |
Тренер, вы пытались сделать своих ребят лучше, сильнее, |
You know, I'm still getting back on my feet, Coach. |
Вы же знаете тренер, я все еще не встал на ноги. |
Did Coach Hayden seem worried or depressed about anything? |
Тренер Хэйден выглядела расстроенной или подавленной в последнее время? |
But Coach Hayden never gave up, did she? |
Но тренер Хэйден никогда не сдавалась, правда? |
Looks like he got himself a little plaything, Coach. |
Похоже, он нашел себе маленькую игрушку, тренер! |
And it appears Coach Taylor is going for 2! |
И кажется, будто тренер Тейлор собирается заработать 2 очка! |
Coach, can I show him what a post is? |
Тренер, можно я покажу ему, что такое позиция? |
Coach, let's just punt it, we're way out of field-goal range. |
Тренер, давайте просто сделаем пант, мы далеко от границы филд-гола. |
When I said prove it, I meant it in a Coach Taylor kind of way. |
Когда я сказал, докажи это, имелось ввиду как тренер Тэйлор. |
And a fine day to you, Coach Feri! |
И вам тоже прекрасного дня, Тренер Фери! |
This Coach Basinski knew about you and Jordan? |
Тренер Базински знал о вас и Джордане? |
Coach mention any holiday plans to you? |
Тренер упоминал о планах на праздники? |
Can't Coach Basinski help you with this? |
Разве тренер не может помочь вам с этим? |
He always says Coach is the only one who believes he can make the team. |
Он всегда говорит, что тренер единственный, кто верит, что он может попасть в команду. |
Well, I'm Coach Doyle, and I head up the baseball team at James Woods High. |
Что ж, я тренер Дойл и я возглавляю команду по бейсболу. |
Coach:- "Oleg Ivanovich"! |
Тренер: - "Олег Иваныч"! |
Or should I say, "Coach Hairpiece"? |
Или мне следует сказать, тренер Герпес? |
Coach Kenny, you want to say anything? |
Тренер Кенни, добавите что нибудь? |
So, Coach Shank knew about the Dunk going forward? |
Значит, тренер Шэнк знал о том, что окунание состоится? |
Coach, Wooden spit on my forehead! |
Тренер, Вуден мне на лоб плюнул! |
Coach, please don't let us lose to Adams County. |
Тренер, пожалуйста не дайте нам проиграть им! |