| Coach Horton must've read my email! | тренер Холтен прочёл моё письмо! |
| Coach Halton contacted me. | Со мной связался тренер Холтен. |
| That's because Coach Horton... | Потому что тренер Хортон... |
| But seriously, what is Coach thinking? | О чём только тренер думает? |
| Yes, Coach Sylvester? | Да, тренер Сильвестр. |
| Call me "Coach." | Зови меня "Тренер". |
| Coach, I need a shirt. | Тренер, мне нужна футболка. |
| Coach, thanks for the seats. | Тренер, спасибо за места. |
| Thanks for the uniform, Coach. | Спасибо за форму, тренер. |
| What's up, Coach? | Что случилось, тренер? |
| Coach Lyman, please. | Тренер Лайман, тише. |
| Nice choice, Coach. | Отличный выбор, тренер. |
| Coach taylor has done it. | Тренер Тейлор сделал это. |
| Come on, Coach Meller. | Ну же, тренер Меллер. |
| I'm okay, Coach. | Все нормально, тренер. |
| He was also my Coach. | Он еще и тренер. |
| Coach, how are you? | Тренер, как поживаете? |
| Well done, Coach. | Хорошо сработано, Тренер. |
| I just ran, Coach. | Я просто пробежала, тренер. |
| I appreciate that, Coach. | Очень признателен, тренер. |
| Coach "Fingers" Shafranski. | Тренер "Пальчики" Шафранский. |
| Not today, Coach. | Не сегодня, Тренер. |
| Getting there, Coach. | Так держать, тренер. |
| I was scared, Coach. | Я была напугана, тренер. |
| Coach, please come back. | Тренер, прошу вас, вернитесь. |