Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Тренер

Примеры в контексте "Coach - Тренер"

Примеры: Coach - Тренер
But I thought you were my coach. Но я думала, что ты мой тренер.
All right, I see you tomorrow, coach. Ладно, да завтра, тренер.
And the coach is calling for the big defenseman, Derek Thompson. И тренер вводит в игру мощного защитника Дерека Томсона.
My bowling coach used to say a tie was like kissing your sister. Мой тренер по боулингу говорил, что ничья - это как поцеловать сестру.
I... I see the coach and his team aren't here for the verdict. Тренер и его команда не пришли услышать вердикт.
They were more excited, happy and confident, because their coach could vocally communicate with them. Они были гораздо более оживлены, счастливы и уверены в себе, потому что их тренер мог общаться с ними вербально.
The coach kicked him off the tennis team last season for fighting. В прошлом сезоне тренер выгнал его из команды по теннису за драку.
Gentlemen, our new head coach, engineer Boshko Simonovic. Господа, это наш новый тренер, инженер Бошко Симонович.
The coach requested that we scatter his remains on Mclntyre Island. Тренер завещал, чтобы его прах был развеян над островом Макинтайр.
You know, I think the coach is here with us. Знаете, думаю, что тренер сейчас с нами.
This is what your son's soccer coach was doing in his spare time. Это то, чем занимался тренер вашего сына в свободное время.
It's like an old Irish boxing coach of mine said... Это прямо, как говорил мой ирландский тренер по боксу...
Sorry, I'm the new tennis coach. Извините, но я новый тренер по теннису.
Apparently there is some confusion as to who is the head coach here. Видимо, есть некоторая неразбериха в том, кто здесь главный тренер.
These kids need to know who their coach is. Эти дети должны знать, кто их тренер.
That's what a bad coach would say. Это то, что сказал бы плохой тренер.
Now, many of you may recognize him as coach Bob of our champion little league team. Итак, многим он знаком как Боб, тренер наших чемпионов из детской команды.
The coach says he's going the right way to be dropped from the team. Тренер говорит, что он на верном пути исключения из команды.
The coach wants her to join the travel team. Тренер хочет, чтобы она играла на выезде.
A good coach disciplines and criticizes. 'ороший тренер дисциплинирует и критикует.
To have Kylie as a coach is amazing and I just hope that that can continue. Быть с Кайли, когда она твой тренер, просто поразительно и мне остаётся надеяться, что это не закончится.
We just need you to coach the charity game. Вы нужны нам как тренер на благотворительном матче.
That's a wise choice, coach. Хорошо. Это мудрое решение, тренер.
My old gym coach is over there with a whistle. Мой тренер стоит там со свистком.
And coach taylor's got these lions believing, folks. Тренер Тейлор верит в этих Львов, народ.