| "Miko has new coach stretching and is working harder" ever. | У Мико новый тренер по растяжке Она занимается ещё усерднее |
| Coach Gavin was the third person in Angela's apartment. | Тренер Гевин был третьим в квартире Энджелы. |
| Now, it's no secret that Coach Sylvester has taken her licks... | Сейчас это не секрет, что тренер Сильвестер получила свои пощёчины... |
| In 2018, twelve boys aged 11 to 16, all members of a junior association football team, and their 25-year-old male assistant coach were stranded in the cave for 18 days by a flood. | Blyth 1860 Aquapteridospora lignicola Yang et al. 2015 В 2018 году 12 подростков в возрасте от 11 до 17, члены юниорской футбольной команды, и их 25-летний тренер, были заперты в пещере на 18 дней из-за наводнения. |
| And Paul, I mean, he's a good teacher, a fine coach, a nice husband. | Пол - хороший учитель и тренер, хороший муж. |
| I can't coach a team that doesn't have a future, Sonny. | Я не могу тренировать команду, у которой нет будущего, Сонни. |
| I don't want to coach a soccer team. | Я не хочу тренировать команду по футболу. |
| If you're all done wasting my time, I have a football team to coach. | Если вы закончили тратить мое время, у меня есть футбольная команда, которую нужно тренировать |
| I can coach this team. | Я могу тренировать эту команду. |
| He has a good bank account and wants to coach college kids again. | У меня есть желание вновь быть тренером, тренировать ребят». |
| The coach will be so shiny it'll glide through the air. | Карета будет такой блестящей, что просто проскользит сквозь воздух. |
| Quickly, Cinderella rushed from the ballroom and the magic coach galloped home. | В смятении, Золушка выбежала из бального зала, и волшебная карета понеслась домой |
| Coach without a driver went out from court. | Со двора выехала карета без кучера. |
| Because this is my coach. | Потому что это моя карета! |
| In the meantime, BG continues to operate, this time replenishing the party cash desk: the treasury coach has been robbed, security has been broken, and a huge amount of money has been stolen. | Тем временем «БГ» продолжает действовать, на этот раз пополняя партийную кассу: ограблена карета казначейства, перебита охрана, похищена огромная сумма денег. |
| The obvious coach for you is Danny. | Очевидный наставник для тебя - Дэнни. |
| I just feel like, vocally, I'm the coach for you. | Мне кажется, что вокально - я лучший наставник для тебя. |
| I'm a life coach... | Ну я же жизненный наставник. |
| A coach is a mentor. | Тренер - это наставник... |
| As compared to the last game, the head coach Mircea Lucescu has somewhat changed the starting eleven of his team. | По сравнению с последним матчем наставник «горняков» Мирча Луческу несколько изменил стартовый состав своей команды. |
| And there were six of us, all FBI, and they had a little coach to take us to this town. | Нас было шестеро, все из ФБР, и у них был маленький автобус, чтобы отвезти нас в город. |
| I'll just get my the coach by twelve o'clock for the short ride to the reception. | Я только возьму пальто... на автобус к 12-ти часам для короткой поездки на прием |
| bus or coach, vehicle with single trailer, tractor with single semi-trailer | автобус, автомобиль с одним прицепом, тягач с одним полуприцепом |
| Leaving from platform 5, through coach to Dallas... | От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут |
| The number of seats (including the driver's) and authorized standing places available in an urban public transport vehicle (coach or bus, tram, metro, light rail, etc.) when performing the service for which it is intended. | Число мест для сидения (включая место водителя) и разрешенных стоячих мест, имеющихся в транспортном средстве городского общественного транспорта (автобус дальнего следования или городской автобус, трамвай, метро, легкий железнодорожный транспорт и т.д.) при выполнении перевозки, для которой оно предназначено. |
| And next time you request a transfer to the Calais coach, I'm sure it won't be so dramatic. | В следующий раз, когда вы попросите перейти в вагон до Кале, я уверен, что все будет не так трагично. |
| Okay. Coach number 6. Seat 42. | Кондуктор, вагон 6 место 42. |
| What do you call that coach? | Как вы называете это вагон? |
| Percy the Small Engine went and found one (consisting of Thomas the Tank Engine, New Buffers, Old Slow Coach and a Flat Truck). | Перси и его экипаж нашли набор, в него входили Томас, Старый медленный вагон, новый буфер и платформа. |
| The HVP coach is the second coach from the diesel engine. | Вагон с ЧВГ второй по счёту от дизельного двигателя. |
| Two men boarded a coach with some toff. | Двое мужчин сели в экипаж с неким щёголем. |
| I bought you a seat on the first coach out. | Я купил тебе место на первый экипаж. |
| The coach... it is the arrival of a gentleman, at last. | Экипаж... Вот теперь вы приехали, как и пристало джентльмену. |
| Eshton is using my coach to pursue some unusual twins. | Эштон берёт мой экипаж, чтобы погнаться за какими-то необычными близнецами. |
| The coach had to go and break down on such a terrible road. | Экипаж, конечно, развалился прямо на ходу. |
| Kathy Johnson is a figure skating coach and modern dance instructor. | Джонсон, Кэти - канадский тренер по фигурному катанию и инструктор по современному танцу. |
| I didn't want to say anything because it's intimidating to people, but I'm a certified life coach. | Не хотелось бы этого говорить, потому, что люди пугаются, но я дипломированный инструктор по персональному росту. |
| Also, a swimming instructor and a little-league coach there. | А также инструктор по плаванию и тренер малой лиги по бейсболу. |
| "A" isn't some tough-love life coach, Spencer. | Спенсер, "Э" нам не инструктор по персональному росту. |
| I'm saving up to go to the Great Barrier Reef, and lucky for me, PHHs needed a scuba coach this semester. | Я коплю, чтобы поехать на Большой Барьерный Риф, и очень удачно, что школе нужен был инструктор по дайвингу. |
| The coach from Denver should get in today. | Дилижанс из Денвера должен прибыть уже сегодня. |
| Where the hell's that coach? | Гдё, чёрт возьми, этот дилижанс? |
| Coach is headed for Bisbee, Boss. | ДИЛИЖАНС ИДЕТ В БИСБИ, БОСС. |
| Coach coming, Lila. | Дилижанс едет, Лайла. |
| Megabus is a long distance coach (Intercity bus service) operator operated by the Stagecoach Group. | Megabus - междугородный и международный автобусный перевозчик, управляемый компанией Stagecoach (с англ. - «Дилижанс»). |
| If you don't find it until the supper your coach will be informed about your problem. | Если к ужину их у тебя не будет, учитель физкультуры обо всём узнает. |
| I'm a teacher and swim coach at Sheldon High. | Я учитель и тренер по плаванью в средней школе Шелдон. |
| This guy's probably a teacher, a coach, civil servant, post office, maybe. | Вероятно, этот парень учитель, тренер, почтальон, государственный служащий. |
| For most people, it's a coach or a favorite teacher. | Для большинства людей это тренер или любимый учитель. |
| Is a coach really a teacher? | Разве тренер - учитель? |
| "Vehicle" means a bus or coach designed and equipped for transportation of passengers. | 2.2 Под "транспортным средством" подразумевается городской или междугородный автобус, сконструированный и оборудованный для перевозки пассажиров. |
| Reports on bus accidents have shown that the emergency hatches in the roof are only used when the bus or coach has tipped over. | Сообщения о дорожно-транспортных происшествиях с участием автобусов свидетельствуют о том, что аварийные люки в крыше используются только в том случае, когда городской или междугородный автобус опрокидывается. |
| While the bus or coach is in the driving position, the emergency hatches are not used by the passengers in the case of emergency. | Если городской или междугородный автобус остается в положении, допускающем его движение, то аварийные люки не используются пассажирами в аварийной ситуации. |
| Coach services are therefore a highly efficient mode of transport in sparsely populated countries. | Поэтому междугородный автобус является очень эффективным видом транспорта в странах с низкой плотностью населения. |
| Car; Motorcycle; Bus and coach; Road freight (van/lorry/truck) | Автодорожная Легковой автомобиль; мотоцикл; городской или междугородный автобус; автомобильный грузовой |
| In conjunction with Brigitte Fritschle and Jörg Wirtgen, Böning is founder of the European Coaching Company (E. C. C.), which has been offering a certified training as international business coach since 2005. | Совместно с Бригитте Фритчле и Йоргом Виртген Бенинг был основателем Европейской Тренерской Компании (англ. European Coaching Company, E.C.C.) которая с 2005 года предлагает обучение на Бизнес-Тренера, на международном уровне (англ. Business Coach international). |
| It was built as part of a six-storey block in about 1899 on the site of an earlier pub that had been known under several names, including the Coach and Horses and Ben Caunt's Head. | The Salisbury на Сент-Мартинс Лейн была построена как часть шестиэтажного блока примерно в 1899 году на месте более раннего паба, который был известен под несколькими именами, включая Coach & Horses и Ben Caunt's Head. |
| Another time, after Min had already left the handbag factory, her younger sister came to visit, bringing two Coach Signature handbags as gifts. | В другой раз, после того как Минь уже закончила работать на фабрике Coach, её младшая сестра пришла в гости, и в подарок принесла две сумки Coach. |
| The Rose Inn and the Coach and Horses opened in around 1850. | «Rose Inn», «Coach» и «Horses» были открыты около 1850 года. |
| He introduced motor buses on lightly travelled feeder routes, and presided over the creation and expansion of Gray Coach Lines, the TTC's intercity motor coach operator. | Он представил городские автобусы на вспомогательных линиях, и руководил созданием и расширением Gray Coach Lines, оператора междугородных автобусов ТКТ. |
| Look, you guys, Coach needs to talk to May. | Слушайте, Коуч должен поговорить с Мей. |
| Winston and Coach gave it to me. | Уинстон и Коуч дали это мне. |
| Jess, it's when Coach is here, | ! Джесс, когда Коуч здесь, |
| Okay, Coach, do you want to come up and help me? | ОК, Коуч, хочешь выйти и помочь мне? |
| See you, Coach! | УИНСТОН: До встречи, Коуч! ШМИДТ: |
| When Coach has the dice, every roll's a seven. | Если Коач тусит, он тусит по полной. |
| Coach, let's do it. | Давай сделаем это, Коач. |
| You know what, Coach? | Знаешь что, Коач? |
| Coach gave me an out. | Коач дал мне выбор. |
| Coach Beekman in British tan with brass hardware. | Коач Бикмен, золотистого светло- коричневого цвета, с латунной застежкой. |
| Check the name of your new coach on the list you were given. | Проверьте фамилию своего коуча в полученном Вами списке. |
| Hall monitors on duty, report immediately to Coach Blevins' office. | Дежурные, немедленно отчитайтесь в кабинете Коуча Блевинса. |
| Look, I had to fire Coach for my job. | Слушай, я должна была уволить Коуча. |
| I call Coach on my team! | Я беру Коуча в свою команду! |
| We should be focusing on Coach. | Не отвлекаемся от Коуча. |