Английский - русский
Перевод слова Coach
Вариант перевода Тренер

Примеры в контексте "Coach - Тренер"

Примеры: Coach - Тренер
And Coach Taylor is gone, folks! И тренер Тейлор уходит, ребята!
I can't hear you, Coach! Я вас не слышу, тренер!
Look, I know you're a free agent but since Coach Booth isn't coming back I was just wondering if maybe you wanted to come to this team full-time. Слушай, я знаю, ты свободный агент, но теперь, когда тренер Бут уже не вернется Я был бы приятно удивлен, если бы вдруг ты захотел работать здесь на полную ставку. Хех.
But "Coach Stone Age"...? Но "Тренер каменного века"...?
I'm sorry, but Coach D. already told me I was going in. Простите, но тренер Ди уже сказал мне, что я выхожу.
What is this place, Coach? Что это за место, тренер?
I mention in my book, "They Call Me Coach." В своей книге «Меня зовут тренер» я вспоминаю
Coach Marin, how bad does it look? Тренер Мэрин, насколько все плохо?
Code Blue in the gym Coach! Голубой Код в спортзале, тренер!
Did I do something wrong, Coach? Я что-то сделала не так, тренер?
What do you think, Coach Sylvester? Что вы думаете насчет этого, тренер Сильвестр?
Coach, who do you say is the smartest animal? Эй, тренер, а ты что скажешь, какое животное самое умное?
Coach, find someone else to run laps: - I quit! Тренер, поищите кого-то другого бегать круги, я ухожу!
Coach, you're not worried about them? Тренер, ты не волнуешься из-за них?
So what do you think, Coach Spivey? Так что вы думаете, тренер Спайви?
Trying to put out that fire you started, Coach? Пытаетесь потушить пожар, который разожгли, тренер?
They feel that Coach Herrmann is playing favorites... [scoffs] Они говорят, что тренер Германн выделяет любимчиков...
"Coach, Agents are blowing up my cell saying I can"enter the draft now and sign for three years, five mil. Тренер, агенты обрывают мой телефон, говоря, что сейчас я могу попасть на драфт и подписать трёхлетний контракт на пять миллионов.
How did Coach Miller fit into this whole deal? Какое отношение ко всему этому имел тренер Миллер?
Carrying a secret around like that couldn't have been easy for a man like Coach Miller. Такому человеку, как тренер Миллер, хранить такой секрет было очень нелегко.
Coach Martin is coming over to tell him that now, but Jackson appears to think he's in his car, driving home. Тренер Мартин подходит, чтобы объяснить ему это, но, похоже, Джексон считает, что он сейчас в машине. на пути домой.
Inoue, Coach wants to see you Иноэ, тренер хочет видеть тебя.
Coach Bowden called me into his office! Тренер Боден позвал меня к себе.
After that first victory, Coach called my Mom to tell her he was taking the team to a movie. После той первой победы... тренер позвонил маме и сказал, что везёт всю команду в кино - отпраздновать победу.
Andrew, it's understandable that you'd be upset after what Coach Hopper did to you. Эндрю, понятно, что ты был расстроен, после того, что тренер Хоппер делал с тобой.