The coach will be so shiny it'll glide through the air. |
Карета будет такой блестящей, что просто проскользит сквозь воздух. |
The horses will turn into mice, coachman into rat and coach into pumpkin. |
Лошади снова станут мышами, кучер крысой, а карета тыквой. |
But up to 12 they must be back from the ball, or the coach will turn into a pumpkin. |
Но до 12-ти нужно обязательно вернуться с бала, иначе карета превратится в тыкву. |
Quickly, Cinderella rushed from the ballroom and the magic coach galloped home. |
В смятении, Золушка выбежала из бального зала, и волшебная карета понеслась домой |
The magic coach drove off through the night, toward the prince's ball. |
Волшебная карета умчалась в ночь, на бал к Принцу |
Coach without a driver went out from court. |
Со двора выехала карета без кучера. |
Because this is my coach. |
Потому что это моя карета! |
And the coach and the horses? |
И карета с лошадьми? |
Paris and the golden coach. |
Париж и золотая карета. |
The mail coach is back, sir. |
Почтовая карета вернулась, сэр. |
This coach, for one. |
Для начала - эта карета. |
Come, my coach! |
Поворачивай, моя карета! |
As the Princess's coach stopped along the way, large, friendly crowds gathered to see her; according to Holme, "her affectionate welcome shows that already people thought of her as their future Queen". |
Когда карета принцессы остановилась в пути, большая дружная толпа собралась, чтобы увидеть её; как отмечала Теа Холм, «столь ласковый приём означал, что люди уже считали её своей будущей королевой». |
In the meantime, BG continues to operate, this time replenishing the party cash desk: the treasury coach has been robbed, security has been broken, and a huge amount of money has been stolen. |
Тем временем «БГ» продолжает действовать, на этот раз пополняя партийную кассу: ограблена карета казначейства, перебита охрана, похищена огромная сумма денег. |
There's the Coach and Four a few miles up the road. |
Там есть "Кучер и карета" в трех километрах по дороге. |