And even if you do, you have a 9:00 curfew from the coach. |
И даже если ты соберешься, то тренер вам устанавливает комендантский час в 9 часов. |
Yes, and as head coach, I have the lineup just the way I want it, Director. |
Да, и, как главный тренер, я определяю такой состав, который меня устраивает, директор. |
Did he say "life coach"? |
Он сказал "личностный тренер"? |
We can't all be married to wealthy men like Stanley, who's a tennis coach to boot. |
Не все же выходят замуж за таких богатых, как Стэнли, который ещё и тренер к тому же. |
Because he's a good man and a good coach. |
Потому что он хороший человек и хороший тренер. |
Because quite frankly, coach, we're having a bit of trouble finding the second guy. |
Потому что, честно говоря, тренер, мы пока не можем найти второго парня. |
I'm your hitting coach, and I'm waving you off. |
Я твой тренер, и я машу тебе - стоп игра. |
So, I understand you're the new assistant cheerleading coach. |
Насколько я поняла, вы новый тренер группы поддержки? |
The coach told us that it was the long season, so Richie rested. |
Тренер сказал, что это был длинный сезон, так что Риччи отдыхал. |
And as a coach who knows what a national championship team looks like, |
И, как тренер, который знает, как выглядит команда, выигравшая Национальные соревнования, |
What's a coach doing in the players' showers? |
Что тренер делает в душе для игроков? |
How did you know the coach knew about that? |
Откуда ты знаешь, что тренер узнала об этом? |
Why would the coach pit you against each other before a meet? |
Почему тренер настраивает вас друг против друга перед встречей? |
And why do you need a life coach? |
И зачем тебе понадобился личностный тренер? |
Ohio's winningest cheerleading coach is now. Ohio's winningest principal. |
С вами прославленный тренер чирлидеров из Огайо, теперь также прославленный директор школы Огайо. |
The fans used to rush the field after every win and tear down the goalposts, and coach hated it. |
Фанаты выбегали на поле после каждой победы и вырывали ворота и тренер дико обозлился. |
I spoke with their next-door neighbor, Millie Greenfield, and she thinks that coach has been abusing Ingrid ever since his wife left him four years ago. |
Я поговорила с их соседкой, Милли Гринфилд, и она считает, что тренер жестоко обращался с Ингрид с тех пор как от него ушла жена, четыре года назад. |
What's with the extra warm-ups, coach? |
К чему эта дополнительная разминка, тренер? |
Giovanni Caprara (born November 7, 1962, Medicina) is an Italian women's volleyball coach in 2005-2008 head coach of the Russian women's team, from April 2010 to March 2011 the head coach of women's national team of Greece. |
Джованни Капрара (итал. Giovanni Caprara; р. 7 ноября 1962, Медичина) - итальянский женский волейбольный тренер, в 2005-2008 годах - главный тренер женской сборной России, с апреля 2010 по март 2011 года - главный тренер женской сборной Греции. |
As Coach White said, I'm your new basketball coach, Ken Carter. |
Как уже сказал тренер Вайт, я ваш новый тренер, Кен Картер. |
Your coach called and says you've, I been jumping practices, is that true? |
Звонил твой тренер и сказал, что ты пропускаешь тренировки, это правда? |
He went back to the dorm, and then the coach sent him to his house, and his dad called me to see if I would mind. |
Он вернулся в общежитие, а затем тренер отправил его домой и его отец позвонил мне, чтобы узнать, не буду ли я против. |
If their coach is a man, can he go in the stadium? |
А если мужчина тренер, ему можно на стадион? |
However, coach Gardner, though suspended, was still a member of the faculty at the time the incident occurred. |
Однако, хоть тренер Гарднер и был отстранен, он все еще был преподавателем данного заведения во время инцидента. |
But, coach, he a freshman. |
А ты, что, тренер? |