I was also hoping to hand the giant check to a rabies doctor. |
Еще я рассчитывал вручить огромный чек врачу по бешенству. |
Or $500 if we go with the giant check. |
Или на 500 долларов, если мы закажем огромный чек. |
You know, it could be a check for anything. |
Ты же знаешь, это может быть чек за что угодно. |
It's your equipment allotment check. |
Это ваш чек на распределение оборудования. |
Fondue night with Alexis, but I did send a check. |
Вечернее фондю с Алексис, но я отослал чек. |
If you wrote a check for that hat, we're overdrawn again. |
Если ты выписала чек за неё, то у нас опять перерасход. |
I will be very grateful if you bring me the check. |
Я буду вам оченЬ благодарна, если вы принесёте мне чек. |
Instead of cutting one big check to himself From a questionable source, |
Вместо того, чтобы присвоить себе один чек на кругленькую сумму от сомнительного источника, |
I also wrote a check for the restaurant. |
Я тоже выписал чек за ресторан. |
Cashier check, good as gold. |
Кассовый чек, надежен как скала. |
Don't forget the check you wrote Lemon. |
Не забудь чек, что ты выписал Лемон. |
According to bank records, Uncle Larry wrote a personal check for one two weeks ago. |
Согласно банковским записям дядя Ларри выписал персональный чек 2 недели назад. |
We still got the check from Carswell for $ 18,000. |
У нас все еще есть чек от Карсуэлла на 18 тысяч. |
New accountant, wrote a check from the wrong account, but I'm on it. |
Новый бухгалтер выписал чек не с того счёта, но я всё исправлю. |
Every month, Earl cashes the government check and then heads straight for the liquor store. |
Каждый месяц Эрл обналичивает чек, и направляется прямиком в винный магазин. |
Actually, I haven't decided to deposit that check. |
Вообще-то, я пока не решил обналичить этот чек. |
Bernard, Joan says you have a check for me. |
Бернард, Джоан говорит что у тебя есть для меня чек. |
I mean, the check I wrote to Melody for the program... |
Ведь я выписала Мелоди чек на программу... |
You get your check, money gone. |
Ты получаешь свой чек, денег нет. |
Well, once I receive them, I'll sign the check. |
Ну, как только я их получу, я подпишу этот чек. |
And the only reason why I danced with him is because he wrote a massive check to CNRI. |
И единственная причина, по которой я с ним танцевала потому что он выписал большой чек моей компании. |
Sending a check once a month doesn't exactly make him a father. |
То, что он посылает нам чек раз в месяц, еще не делает его отцом. |
Why I offered him a check when we were at the club. |
Почему я и предложил ему чек, когда мы были в клубе. |
Betty, before I forget, This is your last check for the orthodontist. |
Бетти, пока я не забыл, это твой последний чек на оплату ортодонта. |
So she decides to get a reverse mortgage on her home and write me a check. |
И она решила взять закладную на дом и выписала мне чек. |