| I was also hoping to hand the giant check to a rabies doctor. | Еще я рассчитывал вручить огромный чек врачу по бешенству. |
| Or $500 if we go with the giant check. | Или на 500 долларов, если мы закажем огромный чек. |
| You know, it could be a check for anything. | Ты же знаешь, это может быть чек за что угодно. |
| It's your equipment allotment check. | Это ваш чек на распределение оборудования. |
| Fondue night with Alexis, but I did send a check. | Вечернее фондю с Алексис, но я отослал чек. |
| If you wrote a check for that hat, we're overdrawn again. | Если ты выписала чек за неё, то у нас опять перерасход. |
| I will be very grateful if you bring me the check. | Я буду вам оченЬ благодарна, если вы принесёте мне чек. |
| Instead of cutting one big check to himself From a questionable source, | Вместо того, чтобы присвоить себе один чек на кругленькую сумму от сомнительного источника, |
| I also wrote a check for the restaurant. | Я тоже выписал чек за ресторан. |
| Cashier check, good as gold. | Кассовый чек, надежен как скала. |
| Don't forget the check you wrote Lemon. | Не забудь чек, что ты выписал Лемон. |
| According to bank records, Uncle Larry wrote a personal check for one two weeks ago. | Согласно банковским записям дядя Ларри выписал персональный чек 2 недели назад. |
| We still got the check from Carswell for $ 18,000. | У нас все еще есть чек от Карсуэлла на 18 тысяч. |
| New accountant, wrote a check from the wrong account, but I'm on it. | Новый бухгалтер выписал чек не с того счёта, но я всё исправлю. |
| Every month, Earl cashes the government check and then heads straight for the liquor store. | Каждый месяц Эрл обналичивает чек, и направляется прямиком в винный магазин. |
| Actually, I haven't decided to deposit that check. | Вообще-то, я пока не решил обналичить этот чек. |
| Bernard, Joan says you have a check for me. | Бернард, Джоан говорит что у тебя есть для меня чек. |
| I mean, the check I wrote to Melody for the program... | Ведь я выписала Мелоди чек на программу... |
| You get your check, money gone. | Ты получаешь свой чек, денег нет. |
| Well, once I receive them, I'll sign the check. | Ну, как только я их получу, я подпишу этот чек. |
| And the only reason why I danced with him is because he wrote a massive check to CNRI. | И единственная причина, по которой я с ним танцевала потому что он выписал большой чек моей компании. |
| Sending a check once a month doesn't exactly make him a father. | То, что он посылает нам чек раз в месяц, еще не делает его отцом. |
| Why I offered him a check when we were at the club. | Почему я и предложил ему чек, когда мы были в клубе. |
| Betty, before I forget, This is your last check for the orthodontist. | Бетти, пока я не забыл, это твой последний чек на оплату ортодонта. |
| So she decides to get a reverse mortgage on her home and write me a check. | И она решила взять закладную на дом и выписала мне чек. |