Speaking of which, I haven't received a check from you this season. |
Кстати говоря, я не получила от вас чек в этом сезоне. |
All right, son. I'll sell this dump and write you a check. |
Хорошо, сынок, я продам этот хлам и выпишу тебе чек. |
You may draw your check from someone else, but you work for me. |
Ты можешь взять свой чек от кого-то другого, но ты работаешь на меня. |
Bender, to start your foundation for broken robots Here's a big cardboard check for $ 14,000. |
Бендер, для основания твоего фонда сломанных роботов... вот большой картонный чек на $ 14000. |
So I can keep the check? |
Значит, я могу, э-э, оставить себе чек? |
I went down there to cash my check. |
Я туда ходил, чтобы чек обналичить. |
Eric Palmer gave me this check. |
Эрик Палмер дал мне этот чек. |
I'll write you a check, Dad. |
Я выпишу тебе чек, папа. |
It's a check from max booker for $250,000. |
Это чек от Макса Букера на 250 тысяч долларов. |
It's that second cashier's check for five grand. |
Это второй чек ещё на пять штук. |
I'm sorry I busted you about the check. |
Прости, что рассказала всем про чек. |
Well, if money can buy happiness, then sign your check. |
Если эти деньги дадут мне столько счастья, выписывай свой чек. |
! She signed, received a check. |
И всё же подписала контракт, получила чек. |
I have a check for the amount we owe you. |
У меня есть чек на сумму, которую мы тебе задолжали. |
The check is being processed, but nonetheless, some red flags have been raised. |
Чек обрабатывается... тем не менее, был поднят красный флажок. |
I never should have written that check. |
Не надо было мне выписывать тот чек. |
You know Stony got that check. |
Ты же знаешь, Стони получил чек. |
You can't endorse a $119,000 check. |
Ты не можешь передать 119,000 $ просто подписав чек. |
First time I ever took a check. |
В первый раз я получаю чек. |
So, dad wrote me a check this morning for the dance marathon. |
Сегодня утром папа выписал мне чек за танцевальный марафон. |
Give her a blank check for cosmetics. |
Дай ей пустой чек на косметику. |
OK, I'll run a check and get back to you on Tuesday. |
Хорошо, я выпишу чек и позвоню вам в четверг. |
I get that check, I would not get support. |
Если бы я получил такой чек, мне бы поддержка была не нужна. |
So, this is the check I'll be presenting on behalf of your foundation. |
Итак, это чек, который я буду вручать от имени вашей огранизации. |
Would it embarrass you if I signed the check? |
Если тебя это не смутит, я могу выписать чек. |