Your slant investor cut Hale a check. |
Ты склонил инвесторов выписать Хэйлу чек. |
So I messengered a check for $150,000. |
Поэтому я отослал ему чек на 150 штук. |
She said your check didn't clear. |
Она сказала, твой чек не прошёл. |
I haven't got my check... |
Я... Я не получил чек... |
And not only did I pay for your check, I also brought you another one. |
Я не только оплатил ваш счет, ни и принес вам другой чек. |
I came to return your check. |
Я пришел чтобы вернуть тебе чек. |
Dad gave me a check to give to you. |
Отец дал мне чек, чтобы я передал его тебе. |
A letter from the publidher and a check. |
Только что получил письмо от издателей и чек. |
It idn't very much, but it'd a check. |
Не очень много, но все же чек. |
No, man, your sister didn't send me that check yet. |
Чувак, твоя сестра мне до сих пор чек не прислала. |
And while I would prefer cash, I'll take a check. |
И хотя я бы предпочел наличные, я возьму чек. |
Then I'd like to give the check to Hodgins and Angela. |
Тогда я предлагаю отдать этот чек Ходжинсу и Энжеле. |
And he wrote a check that afternoon. |
И он выписал чек в тот же вечер. |
That's a check for ten grand from your daughter's college account. |
Это чек на 10 штук с учебного счёта вашей дочери. |
So every quarter, they send me a check... |
Так что каждый квартал мне присылают чек... |
But you don't feel the need to write a $45 check to the state of Maryland for a friendship certificate. |
Но ты не испытываешь нужду выписать штату Мэриленд чек на 45 долларов за свидетельство о дружбе. |
I've already sent a half million dollar check to the AVL in support of their foolish Vampire Rights Amendment. |
Я уже послал чек на полмиллиона Американской Вампирской Лиге, на поддержание их дурацкой Поправки о Правах Вампиров. |
And I'm giving her the check tomorrow morning Right before she leaves. |
И я дам ей чек завтра утром, прямо перед тем, как она уйдет. |
Here's your check, Mrs. Sutton. |
Возьмите ваш чек, миссис Саттон. |
I shouldn't be writing you this check as it is. |
Мне не стоило бы и этот чек выписывать. |
I have a check for $50,000 |
У меня тут чек на 50 тысяч. |
I didn't just come here to give you a check. |
Я не только чек тебе принес. |
I get my check next week. |
На следующей недели я получу свой чек. |
Okay, well, then we'll just get the check, please. |
Хорошо, значит нам просто чек, пожалуйста. |
Disability check doesn't come for another week, Frank. |
Чек по нетрудоспособности не появится еще с неделю, Фрэнк. |