Great. I'll write you a check. |
Отлично, я вам выпишу чек. |
But I'm sure they can cash your check at the airport. |
Я уверен, вам смогут обналичить чек в аэропорту. |
We'll just take this check and be on our way. |
Мы просто возьмем этот чек и уйдем. |
It's a New York Savings and Loan check. |
Чек "Нью-Йорк Сэйвингс энд Лоун". |
How does her writing me a check for $10 million... |
Как она выпишет мне чек на 10 миллионов долларов... |
Because she won't be writing you the check. |
Потому что она выпишет чек не тебе. |
I don't suppose she gave you a check. |
Не думаю, что она дала тебе чек. |
You can keep your check, Mr. Singh. |
Вы можете оставить свой чек, Мистер Сингх. |
We are cashing this check and getting out of here. |
Мы обналичиваем этот чек и сматываемся отсюда. |
As long as there's time to write that big check. |
Пофиг, если будет время выписать большой чек. |
I wanted to give you this check. |
Я хочу отдать вам этот чек. |
I think writing a check is the only way I can cross Mr. Hill off my list. |
Я думаю выписать чек еденственный путь как я могу вычеркнуть Мистера Хилла из списка. |
It had to be a cashier's check from our legit account. |
Это должен был быть банковский чек с законного счёта. |
He signed the room-service check under Lanny's name. |
Он подписал чек за обслуживание в номере фамилией Лэнни. |
Where have you put that check? |
И куда вы вынесли тот чек из бумажника? |
Corporate office building, numerous magazine covers, the check I write you every week. |
Центральное офисное здание, обложки журналов, чек, который я выписываю тебе каждую неделю. |
I wrote a check last week. |
Я на той неделе выписала чек. |
You never even have to ask me before writing a check. |
Раньше ты не спрашивала, можно ли выписать чек. |
So let's just deliver the check and... |
Итак, просто отдадим чек и... |
I got a deposit check for my kid's party right here. |
Я принёс чек с задатком за праздник моего ребёнка. |
It's his first resids check. |
Это его первый чек за повторы. |
And your cashier's check for $100,000. |
И ваш чек на 100 тысяч долларов. |
The commission check to be handed to you personally. |
"Забрать чек в уплату комиссионных". |
Sorry, but someone wrote us a check today - a big one. |
Извини, но кто-то выписал нам чек сегодня - очень большой. |
Okay, so someone wrote him a check for $1,000. |
Ясно, то есть кто-то выписал ему чек на тысячу долларов. |