| Maybe I could write you a check? | Может, мне выписать вам чек? | 
| Sam can't order food or Sam can't pay a check. | Что Сэм не умеет заказывать еду, или что Сэм не может оплатить чек. | 
| 'cause you got a large check last night. | Что странно, потому что я принес чек на большую сумму прошлой ночью | 
| But go to dinner with him and wait for the check to come. | Но сходите с ним на ужин и подождите, пока принесут чек. | 
| Last time I was here, I saw a pension check written from the same company. | В последний раз я видел у тебя чек той же компании. | 
| Have you ever heard of a kidnapper taking a check? | Ты слышала когда-нибудь, чтобы похитители брали чек? | 
| I'm going to write you a check for that. | Я тебе выпишу чек на эту сумму. | 
| All right, give me that check. I'll handle this. | Ладно, дай мне чек, я с этим разберусь. | 
| Why do you have a check from Emily? | Почему у тебя чек от Эмили? | 
| What if I write you another check for $50000? | А, что, если я выпишу тебе еще один чек на 50000 долларов? | 
| Never once have I seen you reach for the check. | Ни разу не видела, чтобы ты выписывала чек. | 
| But I have a feeling a big, fat check might slap on a halo. | Но у меня такое ощущение, что большой, жирный чек может превратиться в нимб. | 
| And the good news is the check from the Cee Lo session finally got here, so... | Ещё есть хорошая новость, наконец пришел чек за работу с Си Ло, так что... | 
| The judge wouldn't take a check? | Судья не взял чек? - Тот парень. | 
| and was told that the check had been stopped. | Но мне сказали, что чек остановлен. | 
| "Don't stick me with the dinner check"? | "Не всучивайте мне чек за ужин"? | 
| And I can't cover the check. | и я не могу выписать чек. | 
| Let's make a break for it after we get the check. | Ну мы можем уйти и после того, как получим чек. | 
| Is there any way you can get me a cashier's check? | Нельзя ли как-нибудь поменять его на банковский чек. | 
| When I got the royalty check for my first book, I went to a gallery and bought a drawing by Joseph Beuys. | Понимаешь, когда я получил чек за авторские права за свою первую книжку, я пошёл в картинную галерею и купил рисунок Жозефа Бойза. | 
| Why am I holding a check for $500,000? | Почему я держу чек на 500 тысяч долларов? | 
| If you're here to bring me my check, then the answer's yes. | Если ты здесь для того, чтобы отдать мой чек, то ответ - да. | 
| So why don't you cut my client a check for $300,000, and I'll withdraw this lawsuit I haven't filed yet. | Так что почему бы вам не выписать чек моему клиенту на 300 тысяч, и я отзову иск, который ещё не заполнил. | 
| And the child mentioned a check? | Ребенок также говорил что-то... про чек? | 
| I'll call just because they check weather have not been sent. | Я звоню, потому что они всё ещё не прислали мне чек. |