Carl Sturen, co-founder and Managing Director of Chumak, comments: First of all, our organization, my partner Johan Boden and I want to thank Professor Rausing for the past 12 years of successful cooperation. |
Карл Стурен, один из основателей и Управляющий директор компании «Чумак» заявил: «В первую очередь, наша компания, мой партнер Йохан Боден и я хотим поблагодарить Профессора Раузинга за 12 лет успешного сотрудничества. |
Global Grind's Brittany Lewis described the song as "hypnotic", while Carl Williott of Idolator thought that the use of a woman's scream brought a "sinister lothario thing to absurd new heights". |
Бриттани Льюис из Global Grind описала песню «гипнотической», тогда как Карл Уиллиотт из Idolatorruen поразмыслил, придя к выводу, что использование женского крика привносит в «зловеще-донжуанскую тему новые высоты абсурда». |
Carl Laemmle, the owner of IMP who soon merged IMP into Universal Studios, agreed to sign her husband as part of the deal. |
Карл Леммле владелец «IMP», которая вскоре слилась с «Universal Studios», согласился принять на работу также мужа, Оуэна Мура. |
After working with other scientists, Carl August von Steinheil approached Liebig in 1856 to see if he could develop a silvering technique capable of producing high-quality optical mirrors for use in reflecting telescopes. |
После работы с другими учеными немецкий физик и астроном Карл Август фон Штайнхейль обратился к Либиху в 1856 году, чтобы узнать, может ли он разработать метод серебрения, способный создавать высококачественные оптические зеркала для использования в отражающих телескопах. |
The first person to do this systematically was Linnaeus, Carl von Linne, a Swedish botanist, who in the eighteenth century took it upon himself to categorize every living organism on the planet. |
Первый ученый, которому удалось систематизировать все данные, был Карл Линней, шведский ботаник, который в 18 веке самостоятельно классифицировал все живые организмы на Земле. |
1995 Eric Cornell and Carl Wieman produce the first Bose-Einstein condensate, a substance that displays quantum mechanical properties on the macroscopic scale. |
1995 год Эрик Корнелл и Карл Виман получили первый Конденсат Бозе - Эйнштейна, субстанцию, которая демонстрировала квантово-механические свойства в макроскопическом размере. |
The instruction in physics was poor, and while there were distinguished mathematicians in Frankfurt like Carl Ludwig Siegel and Otto Szász, Bethe disliked their approaches, which presented mathematics without reference to the other sciences. |
Обучение физике было посредственным; и хотя во Франкфурте были знаменитые математики, такие как Карл Зигель и Отто Сас, Бете не понравился их подход к преподаванию в отрыве от других наук. |
In the late 1960s Earth artists as diverse as Robert Smithson, Dennis Oppenheim, Michael Heizer and Carl Andre created environmental pieces that predict the performance art of the 1970s. |
В конце 1960-х такие представители направления ленд-арт, как Роберт Смитсон, Деннис Оппенгейм, Майкл Хейзер и Карл Андре создавали произведения искусства на экологическую тему, которые предсказали искусство перформанса 1970-х. |
Carl Fey, Professor of the Stockholm School of Economics, and Igor Dukeov, Professor and EMT Area Principle, took part in work of the World Economic Forum. |
Карл Фей, профессор Стокгольмской Школы Экономики, и Игорь Дюков, профессор, руководитель дипломного проектирования, приняли участие в работе Международного экономического форума. |
The astronomer Carl Sagan suggested that the Voyager space probe capture an image of earth as it reached the outer reaches of our solar system. |
Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд «Вояджер» сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы. Он сделал это в 1990 году. |
Even Carl Jung, the psychologist who first popularized these terms, said that there's no such thing as a pure introvert or a pure extrovert. |
Даже Карл Юнг, психолог, первым опубликовавший эти термины, говорил, что не существует абсолютных интровертов или абсолютных экстравертов. |
Holly's drummer Carl Bunch suffered frostbite to his toes (while aboard the bus) and was hospitalized, so Holly made the decision to find another means of transportation. |
После того, как барабанщик Карл Банч во время одного из таких переездов обморозил пальцы прямо внутри автобуса и был госпитализирован, Бадди Холли решил найти другое средство передвижения. |
Although first named Pachira by Jean Baptiste Aublet in 1775, Carl Linnaeus the Younger unaware of this separately is said to have called the genus Carolinea after Princess (or Marchioness) "Sophia Caroline of Baden" in 1782. |
Первоначально название Pachira было присвоено роду в 1775 году французским натуралистом Жаном Батистом Обле, однако отдельно от него в 1782 году Карл Линней (младший) назвал этот род растений Carolinea в честь принцессы (или маркизы) Софии Каролины Баденской. |
Jeffrey Harris of IGN found it pointless to change the names of the characters, and Anime News Network's Carl Kimlinger said that the changes of certain Japanese cultural references rendered several parts of the mysteries and their investigation illogical. |
Джеффри Харрис посчитал бессмысленным изменение имён персонажей, а Карл Кимлинджер из Anime News Network сообщил, что корректировки в отсылках к японской культуре, которые имеют связь с загадками и их решениями, противоречат здравому смыслу. |
In 1754, Carl Gustaf Tessin lost his favor with the queen and was dismissed from court. |
В 1754 году Карл Густав Тессин потерял свое покровительство королевы, но его жена при этом сохранила благосклонность королевы. |
In 1876 Carl Benteler opened an ironmongery store in Bielefeld, which his son Eduard Benteler took over in 1908. |
Карл Бентелер открыл в 1876 году магазин бытовой техники в Билефельде, который был возглавлен в 1908 году его сыном Эдуардом Бентелером. |
Idolator's Carl Williot described the song as "a haunting electronic soundscape that not only lacks the band's trademark anthemic choruses and stadium-filling guitar lines, but boasts nary a hook and has few decipherable lyrics". |
Карл Виллайет (Idolator) описал трек как «преследуемую звуковую гамму, которая не только испытывает недостаток в фирменных заполняющих стадионы гитарных партиях и припевах а-ля гимн, но и не имеет ни намёка на "зацеп" при небольшом количестве разборчивой лирики». |
You know what Carl Jung said - by the year 2000, we would all be in such a state of psychic turmoil that we would no longer be able to predict outcomes. |
Вы знаете, что сказал Карл Юнг - к 2000 году наша психика разладится настолько что мы уже не будем понимать, что ждет нас в будущем. |
Carl, I won't do everyday chakra-balancing with you, if you don't use the ball. |
Карл, я не смогу делать с тобой балансировку чакры, если ты не будешь использовать этот шар. |
Most serious of all, it brought the super-sized aircraft carrier Carl Vinson - dubbed the "Gold Eagle" - with 80 of the latest deck-based planes on board, to a South Korean port on 14 March. |
Однако, что самое страшное, 14 марта Соединенные Штаты переправили в южнокорейский порт крупнотоннажный авианосец «Карл Винсон», известный под названием «Голд Игл», с 80 новейшими палубными самолетами на борту. |
The Special Rapporteur was told that on 9 April 1999 Carl Edwin Etienne and Marc Antoine Posy were killed in Fontamara, Port-au-Prince, during an operation of the Compagnie d'intervention rapide et de maintien de l'ordre. |
Специальный докладчик была проинформирована о том, что 9 апреля 1999 года Карл Эдвин Этьен и Марк Антуан Пози, как утверждается, были убиты в Фонтамаре, Порт-о-Пренс, в ходе операции, проводившейся силами специального подразделения по обеспечению безопасности и поддержанию общественного порядка. |
My predecessors, Carl Bildt and Carlos Westendorp, worked hard to correct this but were severely hampered by an uncompromising political climate inside the country and a lack of cooperation from Zagreb and Belgrade. |
Мои предшественники Карл Бильдт и Карлос Вестендорп приложили немало усилий для того, чтобы исправить эту ситуацию, однако им существенно помешал бескомпромиссный политический климат внутри страны и отсутствие сотрудничества со стороны Загреба и Белграда. |
The other five concerned Andre Durant, Carl Angus Scheepers, Johannes Stephanus Enslin, Gerhadus Greeff and Yaakob Niaim Mushi Shehribani, stopped by the police at a checkpoint and taken by a militia to an unknown location in 2006. |
В других пяти случаях фигурировали Андре Дюран, Карл Ангус Шэперс, Йоханнес Стефанус Энслин, Герадус Грэфф и Якуб Ниим Муши Шехрибани, которых полиция остановила в 2006 году на блок-посту, а ополченцы отвезли в неизвестное место. |
Jet trials continued in November, when Lt. Col. Marion E. Carl, USMC, made two catapult launches, four unassisted take-offs, and five arrested landings in a Lockheed P-80A. |
Эксперименты с реактивными самолётами продолжились в ноябре, когда подполковник морской пехоты Мэрион Карл (Marion E. Carl) совершил два катапультных взлёта, 4 свободных взлёта и 5 посадок с помощью аэрофинишёра на самолёте P-80A. |
Even Carl Jung, the psychologist who first popularized these terms, said that there's no such thing as a pure introvert or a pure extrovert. |
Даже Карл Юнг, психолог, первым опубликовавший эти термины, говорил, что не существует абсолютных интровертов или абсолютных экстравертов. |