We'll be just fine, Carl. |
Мы будем в порядке, Карл. |
She burned it the night Carl told her he was leaving her for his secretary. |
Она сожгла их в ту ночь, когда Карл сказал ей, что уходит к своей секретарше. |
Carl got shot because I wouldn't cut bait. |
Карл получил пулю потому что я захотел подождать. |
In 1932, physicist Carl Anderson was working here at Caltech in Los Angeles when he made an amazing discovery. |
В 1932 году физик Карл Андерсон работал здесь, в Калифорнийском технологическом институте в Лос-Анджелесе, когда он сделал удивительное открытие. |
You're playing a dangerous game, Carl. |
Ты играешь в опасную игру, Карл. |
You left us with nothing, Carl. |
Ты нас оставил ни с чем, Карл. |
There's a guy named Carl in Brooklyn. |
Нашел мужика по имени Карл в Бруклине. |
All right, you know what, Carl, you just lost yourself a regular customer. |
Ну ладно, знаешь, Карл, ты только что потерял своего постоянного клиента. |
Carl, meet a very good friend of mine, Barry Allen. |
Карл, познакомься с моим очень хорошим другом, Бэрри Алленом. |
Carl and my husband and I were all friends in college. |
Карл, мой муж и я были друзьями в колледже. |
Really, Carl, your lecture was very interesting. |
Правда, Карл, Ваша лекция была очень интересной. |
Carl, I think you should be careful with your work. |
Карл, я думаю, тебе следует быть осторожней с твоей работой. |
Carl, I know it's you. |
Карл, я знаю, это ты. |
Carl's closed down two years ago, and you know it. |
Карл закрылся уже как два года назад, и ты знаешь это. |
You know, it was Carl who made the call. |
Знаешь, это Карл заступился за тебя. |
I still can't believe it was Carl who took your winnings. |
До сих пор не могу поверить, что именно Карл стащил твой выигрыш. |
Carl betrayed his friends, blew the lottery money... all for nothing. |
Карл предал своих друзей, спустил выигранные деньги, - и все впустую. |
Carl Carlson leaves them in the fridge. |
Карл Карлсон оставляет их в холодильнике. |
Carl Carlson is our friend, even if he doesn't believe it. |
Карл Карлсон наш друг, хоть он так и не считает. |
An estimated 50 million people watched Carl Lucas win day one. |
Примерно 50 миллионов человек видели, как Карл Лукас выиграл день первый. |
You're certainly not Carl Lucas any more. |
Ты уже больше не Карл Лукас. |
Carl is very fond of my favourite servant, Hendrickje. |
Карл очень привязан к моей любимой служанке, Хендрикье. |
Thank you for waiting, Carl. |
Спасибо, что подождал, Карл. |
Just put everything in the oven, Carl, on low. |
Поставь всё в духовку, Карл, на маленький огонь. |
Carl Buckley. Report immediately to yardmaster's office. |
Карл Бакли, срочно зайдите в кабинет шефа. |