| Rick and Carl taught me about guns, other weapons. | Рик и Карл учили меня, как пользоваться оружием, другим оружием. |
| Carl, I've never lived off anyone. | Карл, я никогда не жила за чей-то счёт. |
| Except me, of course... since Carl moved in. | С тех пор, как Карл переехал сюда. |
| Carl Gallagher, please approach the ambulance. | Карл Галлагер, подойдите к машине скорой помощи. |
| Carl kicked me out, and yours was empty. | Карл меня выгнал, а в твоей никого не было. |
| In Carl Jung's opinion we all have a sixth sense, intuition. | Карл Юнг считает что у всех нас есть шестое чувство, интуиция. |
| We need some money 'round the house, Carl Lee for groceries and bills. | Нам нужны какие-то деньги в доме, Карл Ли, на продукты, остальное. |
| Deputy Looney do you think Carl Lee shot you intentionally? | Детектив Блуни, вы считаете, что Карл Ли стрелял в вас намеренно? |
| I'll blow him away like Carl Lee did. | Я его прикончу, как Карл Ли. |
| Carl, I gave you that Landis account. | Карл, я поручила тебе "Лэндис". |
| You know, Carl, I... | Послушай, Карл, мне нужна помощь. |
| Carl, Ziggy, Tycho could be one text away from exposing another undercover. | Карл, Зигги, Тихо, возможно, в одном шаге от раскрытия очередного агента. |
| I mean, this is my wife, Carl. | То есть, Карл, это моя жена. |
| This is his lawyer, Carl Mangerson. | Это его адвокат, Карл Мангерсон. |
| And this is Carl Douglas and Shawn Chapman. | А это Карл Дуглас и Шон Чапман. |
| Here's the thing, Carl. | Вот в чем дело, Карл. |
| That and Carl came by this morning. | Это и то, что Карл утром заходил. |
| I know a few things about you, Carl. | Я знаю некоторые вещи про тебя, Карл. |
| But I guess I was wrong about you, Carl. | Но видимо я ошибался на твой счёт, Карл. |
| Carl, pass the rolls Please. | Карл, передай булочки... пожалуйста. |
| Carl told me you were in here. | Карл сказал, что ты здесь. |
| One of my greatest nights was when Carl Perkins came down. | Одна из величайших ночей случилась для меня, когда приехал Карл Перкинс. |
| Diane's on the executive committee, Carl. | Дайан входит в исполнительный комитет, Карл. |
| I imagine Carl has told you about my issue. | Думаю, Карл уже рассказал о моей проблеме. |
| I don't believe him, Carl. | Прости, Карл, но я ему не верю. |