| And Carl made something blow up for his science fair. | А Карл сделал что-то взрывное для ярмарки науки. |
| Carl, Molly doesn't want to have kids anymore. | Карл, Молли больше не хочет детей. |
| Carl and I are kind of at a weird place - in our relationship right now. | Карл и я находимся в странной точке наших отношений. |
| Well, this is bigger than him, Carl. | Это больше чем он, Карл. |
| You don't get the truth too easily, Carl. | Правду не легко получить, Карл. |
| Carl, I've been teaching for 22 years. | Карл, я преподаю уже 22 года. |
| Carl Gordon says that you and Mark had a falling out. | Карл Гордон сказал, что вы и Марк поссорились. |
| Got to start checking the power on this thing, Carl. | Давай-ка проверим мощность вот этим, Карл. |
| Guy by the name of Carl Bachand, CEO of Killister Bank. | Парень по имени Карл Башан, гендиректор Киллистер Банк. |
| This is Richie and Carl from the school board. | Это Ричи и Карл из школьного совета. |
| We're not getting paid that much, Carl. | Нам заплатят не так много, Карл. |
| Come on, Carl, got to leave in half an hour. | Карл, мне выходить через полчаса. |
| Carl, put the day care supplies - back in the basement. | Карл, положи препараты службы дневного ухода обратно в подвал. |
| Carl, I took down half of the ol. | Карл, я выкачала половину бассейна. |
| Carl Ballard will not be a problem anymore. | Карл Баллард больше не создаст проблем. |
| Judith, Carl, the rest of them... | Джудит, Карл, остальные они... |
| Carl, go get the towels from the back, right next to my bed. | Карл, принеси полотенца, они возле моей койки. |
| Well, Carl's upset with me 'cause... I let you fire Chrissy. | Карл расстроился, что я позволил вам выгнать Крисси. |
| Don't forget who your friends are, Carl. | Не забывай о друзьях, Карл. |
| Okay, well, first of all, his name's Carl. | Ладно, во-первых, его зовут Карл. |
| Lay it down, Carl, before you get shot. | Ложись, Карл, пока тебя не подстрелили. |
| Carl doesn't need any more of my help. | Карл больше не нуждается в моей помощи. |
| Carl and Ian are checking hospitals, but I'll try Kev again later. | Карл и Йен проверяют больницы, но попозже позвоню Кеву. |
| Carl Laidley and Graham Trevorrow grew up on the same street together. | Карл Лэйдли и Грэхэм Треворроу выросли на одной улице. |
| Carl, Carl, put it down. | Карл, Карл, опусти оружие. |