| Carl, you are fired and disgusting! | Карл ты уволен и ты отвратителен! |
| You're not allowed to be here, Carl! | Тебе нельзя здесь быть, Карл. |
| "Commander Carl, Space Marshal of the Galaxy," | "Командор Карл, космический маршал Галактики". |
| It sounded like Carl and Debs have themselves covered. | Похоже, что Карл и Дебс уже нашли где остановиться. |
| So if my ex finds out Carl was too, she'd never let Will come again. | И если моя бывшая жена узнает, что был Карл, она больше не разрешит ему оставаться у меня. |
| Do you think Carl's right for this? | Вы думаете, что Карл справится с этим? |
| You're hurting me, Carl! | Ты делаешь мне больно, Карл! |
| I'm tellin' you, Carl, getting my wallet stolen was the best thing that ever happened to me. | Говорю тебе, Карл, украденный бумажник это лучшее, что со мной случилось. |
| Well, you looked a little iffy when I told you my wallet got stolen while Carl was out getting us snow cones. | Ты как-то странно отреагировала, когда я рассказал тебе, что у меня украли бумажник, пока Карл ходил за мороженым. |
| But, Carl, the whole point of the movie is that it's a true story, so I need the rights. | Карл, фильм будет снят на основе реальных событий, и мне нужны права. |
| Carl, when do I get to call my father? | Карл, когда я смогу позвонить отцу? |
| All right I'm Rich Countee, this is my man Carl. | Итак, я - Рич Каунти, это мой братюня Карл. |
| Name Carl Dixon ring a bell? | Имя Карл Диксон ничего не говорит? |
| Carl, what are we doing here? | Карл, что мы тут делаем? |
| You can do that right now, Carl. | Ты можешь сделать это прямо сейчас, Карл |
| Carl, well done, to, to be recharged. | Карл, молодец, на, зарядись. |
| You're preaching to the choir, Carl. | Я это и так знаю, Карл. |
| Come on, Carl, run. | Ну же, Карл, беги! |
| But if I did line my pockets, it was Carl who taught me how. | Но если я и набил карманы, то это Карл научил меня этому. |
| "Sarah Tiller, Mark Hopethorne, Carl Richards." | Сара Тиллер, Марк Хопторн, Карл Ричардс. |
| Carl Kubiak was arrested for smuggling firearms. | Карл Кубиак был арестован за контрабанду оружия |
| This is my husband Carl, and this is Nick Collini. | Этой мой муж, Карл. А это мистер Коллини. |
| Carl Lewis, I could kiss you! | Карл Льюис, я тебя поцелую. |
| Carl, he's your trainee, okay? | Карл, он твой стажер, понятно? |
| That's why Carl said he had to get up early, because I stink. | Поэтому Карл и сказал, что ему надо рано вставать... потому что я воняю. |