Carl's into karate, just like I was. |
Карл шустрый, как я когда-то был. |
Your confidence is admirable, Carl Ulrik. |
Твоя смелость восхищает, Карл Ульрик. |
Baron Jacob Gyllenhjelm, Baron Carl Ulrik Alsmeden. |
Барон Якоб Гиленхельм, барон Карл Ульрик Алсмеден. |
How lucky, Carl Ulrik, that you've shown me the house. |
Какая удача, Карл Ульрик, что ты показал мне дом. |
Here, Carl, get rid of the evidence. |
Эй, Карл, избавься от улик. |
City records say your house was owned by Carl and Joy Benson in the '70s. |
В записях сказано, что в семидесятые домом владели Карл и Джой Бенсон. |
Carl and Darcy are gone, but my supervisor's still on the floor. |
Карл и Дарси ушли, но мой начальник все еще тут. |
But then Jack happened, and now Carl. |
Но затем случился Джек, а сейчас и Карл. |
Carl said it was in defense. |
Карл сказал, что это была самооборона. |
Carl Dreyer, 20 years old at the time. |
Карл Дрейер, 20 лет в то время. |
The Governor's posturing, Carl. |
Губернатор встал в позу, Карл. |
Carl, I need to go somewhere. |
Карл, мне нужно пойти кое-куда. |
He's not even Carl Stargher anymore. |
Он уже не просто Карл Старгер. |
I can't do that, Carl. |
Я не могу сделать это, Карл. |
Carl, she could give you a year. |
Карл, она может впаять тебе год. |
Head detective Carl Lassiter of the S.B.P.D. |
Главный детектив Карл Лэсситер полиции Санта Барбары. |
Shawn, this is Dan Carter and his brother Carl. |
Шон, это Ден Картер и его брат Карл. |
Carl must have forgotten something and come back |
Карл, вероятно, забыл что-то и вернулся. |
Carl's been a godsend, actually. |
Карл был подарком судьбы, если честно. |
I thought Carl Ward was your man on the inside. |
Мне казалось, что Карл Уард был у тебя в роли крысы. |
I need Carl to cover my 3:00 class. |
Мне нужно, чтобы Карл подменил меня в З часа. |
Carl, I told you not to name them. |
Карл, я же просил не давать им имена. |
Carl Bugenhagen I hope this guarantees me a place in the kingdom of heaven. |
Карл Бугенхаген, я искренне надеюсь, что это обеспечит мне место в раю. |
We'll be just fine, Carl. |
У нас всё будет в порядке, Карл. |
Carl, I told you something earlier today about Sophia... |
Карл, я тебе сегодня кое-что сказал о Софии... |