| I don't know where Carl ends and I begin. | Не понятно где кончается Карл, А где я начинаюсь я. |
| I memorized everything Daryl and Carl told Rick about the inside of Negan's place. | Я запомнила всё, что Дэрил и Карл рассказали Рику об устройстве убежища Нигана. |
| His name is Carl Anderson and he may be armed. | Его зовут Карл Андерсон, и он может быть вооружен. |
| Carl, you're hurting me. | Карл, ты делаешь мне больно. |
| But Carl would sometimes tell me who he met. | Но Карл иногда говорят мне, кто он встретил. |
| You saw Carl and Louis as ways of escape. | Вы видели Карл и Луи как способы побега. |
| I don't think Carl wanted to trap you. | Я не думаю, что Карл хотел заманить вас в ловушку. |
| Carl, if you did that, then you... | Карл, если ты это сделал, то... |
| Pay for your coffee, Carl. | Заплати за свой кофе, Карл. |
| Tell us about our daddy, Uncle Carl. | Расскажи нам про папу, дядя Карл. |
| Carl, we're at a swap meet. | Карл, это же блошиный рынок. |
| Carl had not cleaned you garage yesterday. | Карл вчера вовсе не занимался уборкой в гараже. |
| I'm a collection of organic molecules called Carl Sagan. | Я - набор органических молекул под именем Карл Саган. |
| I think she had a thing with the midwife when Carl was born. | Я думаю у неё было что-то с акушеркой, когда Карл родился. |
| Well, tough luck, Carl. | Ну, не повезло тебе, Карл. |
| No, Carl, you let him get away. | Он ушел, Карл, от тебя. |
| That's Carl, Daryl, Michonne. | Это Карл. Дэрил, Мишонн. |
| Carl Lewis couldn't catch him! | Даже Карл Льюис не смог бы его догнать! |
| Carl, I knew your father. | Карл, я знал твоего отца. |
| Look, take it easy, Carl. | Слушай, Карл, просто успокойся. |
| Carl, we can get you help. | Карл, мы можем тебе помочь. |
| Carl, you and the Orlando are about to take part in a highly experimental war game conceived by Admiral Winslow. | Карл, вы и Орландо примете участие в экспериментальных маневрах, проводимых адмиралом Уинслоу. |
| Carl's pretty short already, but... | Карл и так коротко, но... |
| Carl, these micro-loans, not bad. | Карл, эти микроссуды - неплохо. |
| And Carl - we daren't let him grow his hair for two reasons. | И Карл - мы не даём ему отращивать волосы, потому что они у него торчат как у Страшилы, и вши их обожают. |