| He found out Carl was laundering money at the bank. | Он узнал, что Карл отмывает деньги. |
| Today it's Carl, tomorrow it's someone else. | Сегодня Карл, завтра кто-нибудь другой. |
| Carl's out looking for small defenseless pets to torture, and Liam's down for a nap. | Карл ищет новых беззащитных зверушек для пыток, а Лиам лёг поспать. |
| Carl, I want you to hire my sister back. | Карл, возьми обратно мою сестру. |
| So that's why 22 was Carl's lottery number. | Вот почему Карл выбрал в лотерее число 22. |
| Carl Lucas, arrested 22 times over a span of 20 years. | Карл Лукас, задерживался 22 раза за последние 20 лет. |
| The architects of the cathedral are Carl Roesner and Friedrich von Schmidt from Vienna. | Архитекторами собора были венские архитекторы Карл Рёзнер и Фридрих фон Шмидт. |
| Meanwhile, Carl Fabergé was in Germany and became seriously ill. | В Германии Карл Фаберже серьёзно заболел. |
| Carl Anton Larsen, the founder of Grytviken, was a naturalised Briton born in Sandefjord, Norway. | Карл Антон Ларсен, основатель Грютвикена, был натурализованным британцем норвежского происхождения. |
| Carl Fabergé was educated at the Gymnasium of St Anne's. | Карл Фаберже получил начальное образование в гимназии Святой Анны. |
| It's not too late to save yourself, Carl. | Ещё не поздно спасти самого себя, Карл. |
| Carl, this girl, she's very nice. | Карл, эта девушка очень милая. |
| Well, Debbie and Carl are waiting in the lobby. | Дебби и Карл ждут в коридоре. |
| 4 men have been killed in the old neighborhood, Carl. | В нашем районе убили четверых, Карл. |
| My chief engineer on the night shift, Carl Becker... | Мой главный инженер вечерней смены, Карл Беккер... |
| It is quite clear that Carl Lee Hailey cannot receive a fair trial here. | Естественно, Карл Хейли не получит здесь честного разбирательства. |
| Carl Lee does not deserve the death penalty. | Карл Ли Хейли не заслуживает казни. |
| Carl Lee Hailey should've shot you too. | Карл Ли Хейли застрелит тебя тоже. |
| Have a good day at school, Carl. | Хорошего дня в школе, Карл. |
| Carl, the Prince of Romania, has naturally asked my opinion about the secret plan of action... | Румынский принц Карл получил секретную диспозицию и разумеется спросил моего мнения... |
| Carl has a new teaching appointment at the University of Michigan. | Карл получил место в университете Мичигана. |
| Carl came here strictly as a friend, and there's nothing between us. | Карл пришёл исключительно как друг, и между нами ничего нет. |
| You better not be selling drugs again, Carl. | Только больше не толкай наркоту, Карл. |
| Some say it was Carl Lewis who ran the most epic race in the '80s. | Говорят, Карл Льюис участвовал в самой грандиозной пробежке 80-ых. |
| I'm Carl Bernstein, this is Bob Woodward. | Карл Бёрнштейн. Это Боб Вудвард. |