| Uncle Carl told them. | Дядя Карл им рассказал. |
| Carl Steckler, Freddy's uncle. | Карл Стеклер. Дядя Фредди. |
| Why are we here, Carl? | Зачем мы здесь, Карл? |
| (crying) I can't, Carl! | Я не могу, Карл! |
| Carl's got a gun! | Карл! У Карла оружие! |
| Carl, what did you do? | Карл, что ты наделал? |
| His real name's Carl Wysocki. | Его настоящее имя Карл Высоцкий. |
| Carl is here in this world now. | Карл сейчас в этом мире. |
| Carl's barely on his feet. | Карл еле стоит на ногах. |
| Well, we're not leaving, Carl. | Мы не уйдем, Карл. |
| Carl Baumann is taking over. | Карл Бауман продолжит мое исследование. |
| Carl, you're now being offensive. | Карл, ты меня оскорбляешь. |
| Carl Norden was born in 1880. | Карл Норден родился в 1880-ом году |
| And the man's name is Carl Norden. | Этого человека звали Карл Норден. |
| What'd you do, Carl? | Что ты сделал, Карл? |
| Isak Dinesen and Carl Jung. | Исак Динесен и Карл Юнг. |
| Night, Carl and Ian. | Спокойной ночи, Карл и Йен. |
| I forgot, Carl. | Я забыл, Карл. |
| This is so crazy, Carl. | Это полное безумие, Карл. |
| Here you go, Uncle Carl. | Вот держи, дядя Карл. |
| Here you go, Uncle Carl. | Держи, дядя Карл. |
| It wasn't Carl Laidley. | Это был не Карл Лэйдли. |
| You're a Carl in disguise. | Ты - переодетый Карл. |
| Debbie, Carl, Liam; | Дебби, Карл, Иен; |
| Carl, come back in here? | Карл, ты идёшь? |