My boyfriend, Carl, is making some calls... and he'll be coming over soon. |
Мой друг Карл должен сделать несколько звонков... и он уже скоро придёт. |
Wait till you see this boat, Carl. |
Погоди, ты ещё саму лодку не видел, Карл. |
Not in the mood, Carl. |
Карл, я не в настроении. |
I'm very happy for you, Carl. |
Я очень счастлива за тебя, Карл. |
So that means Carl and Barry are dead? |
Так это значит, что Карл и Барри мертвы? |
I'm washing dishes, and Carl's got a scholarship. |
Я мою тарелки, а Карл получает стипендию. |
More of our African-American youth should be like young Carl here. |
Побольше бы нам такой афро-американской молодежи, как этот юный Карл. |
Keep me in the dark, Carl. |
Держи меня в неведении, Карл. |
I just miss him, Carl. |
Я тоскую по нему, Карл. |
Tell her Carl Bruner did it by phone. |
Скажи ей Карл Брунер сделал это по телефону. |
He found out that Carl was laundering money. |
Он обнаружил, что Карл отмывал деньги. |
I really can't get into it, Carl. |
Не могу в это углубляться, Карл. |
Charlie, the guy the Secret Service have in custody is named Carl Leroy. |
Чарли, парни из секретной службы, содержат под стражей парня, по имени Карл Лерой. |
Carl said you were asking after the guy who bought your stuff. |
Карл сказал, ты спрашивал про типа, который купил твою мебель. |
Lip takes yours, Ian and Carl share with Liam. |
Йен и Карл селятся вместе с Лиамом. |
Carl Powers, killed 20 years ago. |
Карл Пауэрс убит 20 лет назад. |
Carl Nash runs security up there. |
Карл Нэш работет там в охране. |
Carl's the science star of the school, supposedly. |
Привет. Карл научная звезда школы, согласно общему мнению. |
Well, you know how children are, Carl. |
Ты же знаешь какие дети, Карл. |
This isn't a limo, Carl. |
Это тебе не лимузин, Карл. |
Couldn't stand to see her with a dead-end like Carl. |
Не мог видеть ее с таким безнадежным парнем, как Карл. |
Richmond cost Carl his job, hassled him about his girlfriend. |
Из-за Ричмонда Карл потерял работу и тот мешал ему с его девушкой. |
Carl hops in instead, caps Richmond. |
Вместо этого в машину сел Карл. |
Think about how it went down, Carl. |
Подумай о том, как все пошло, Карл. |
Well, I got news for you, Carl. |
Ладно, у меня для тебя новости, Карл. |