But in the end, Carl just got in the way. |
Но в итоге Карл просто удрал. |
Carl, why are you still here? |
Карл, почему ты все еще здесь? |
Carl, do you know heavyweight champ Drederick Tatum? |
Карл, ты же знаешь чемпиона-тяжеловеса Дредерика Татума? |
Well, when Carl is in Italy or France, - he can have some then. |
Ну, когда Карл будет в Италии или Франции тогда и попробует. |
Carl Bayliss, can we talk? |
Карл Бейлис, мы можем поговорить? |
He's Carl Everett, and he's raised a ton of money for us in the Midwest. |
Его зовут Карл Эверетт, и он вырастил для нам кучу денег на Среднем Западе. |
Carl, I'd like you to meet... |
Карл, хочу познакомить тебя с - |
Do Carl and Joy Benson live here? |
Карл и Джой Бенсоны ещё живут здесь? |
Carl, do you miss the job? |
Карл, ты скучаешь по работе? |
That's a privilege too, Carl, one that I could very easily take away. |
Это тоже привилегия, Карл. Да еще такая, которою я могу с легкостью взять назад. |
I'll come back for you, Carl! |
Я приду за тобой, Карл! |
What's in those bags, Carl? |
Что в этих пакетах, Карл? |
Why would you say that, Carl? |
Почему ты так говоришь, Карл? |
Grow up, Billy Joe Carl Bob Danny Frank, you're not six any more. |
Вырасти, Билли Джо Карл Боб Дэнни Фрэнк, тебе больше не шесть лет. |
That Gretchen obviously forgot to phone down, Carl, because we have a meeting scheduled for right now. |
Очевидно, Гретхен просто забыла позвонить вам, Карл, ведь у нас как раз на это время назначена встреча. |
I appreciate that, but with Carl getting better, I imagine you'll be moving on soon... |
Я конечно признателен, но раз Карл поправляется, то, видимо, вы скоро поедете дальше... |
And do you know what Carl Sagan said to me? |
И знаешь, что Карл Саган сказал мне? |
Carl, what are you doing here? |
Карл, что ты здесь делаешь? |
You still on the clock, Carl? |
Ты смотрел на часы, Карл? |
Carl, why is Chuckie your slave? |
Карл, почему Чаки твой раб? |
My friend, the late Carl Sagan, used to say, |
Мой друг, покойный Карл Саган, любил говорить, |
Carl, could you start passing the salad, please? |
Карл, можешь наложить всем салат, пожалуйста? |
Sammi says Carl put drugs on Chuckie. |
Сэмми говорит, что Карл привязал наркотики к Чаки |
Carl, Dennis, come on, guys, come sit with us. |
Карл, Деннис, давайте, ребята, садись с нами. |
What am I doing here, Carl? |
Что я здесь делаю, Карл? |