| But in the end, Carl just got in the way. | Но в итоге Карл просто удрал. |
| Carl, why are you still here? | Карл, почему ты все еще здесь? |
| Carl, do you know heavyweight champ Drederick Tatum? | Карл, ты же знаешь чемпиона-тяжеловеса Дредерика Татума? |
| Well, when Carl is in Italy or France, - he can have some then. | Ну, когда Карл будет в Италии или Франции тогда и попробует. |
| Carl Bayliss, can we talk? | Карл Бейлис, мы можем поговорить? |
| He's Carl Everett, and he's raised a ton of money for us in the Midwest. | Его зовут Карл Эверетт, и он вырастил для нам кучу денег на Среднем Западе. |
| Carl, I'd like you to meet... | Карл, хочу познакомить тебя с - |
| Do Carl and Joy Benson live here? | Карл и Джой Бенсоны ещё живут здесь? |
| Carl, do you miss the job? | Карл, ты скучаешь по работе? |
| That's a privilege too, Carl, one that I could very easily take away. | Это тоже привилегия, Карл. Да еще такая, которою я могу с легкостью взять назад. |
| I'll come back for you, Carl! | Я приду за тобой, Карл! |
| What's in those bags, Carl? | Что в этих пакетах, Карл? |
| Why would you say that, Carl? | Почему ты так говоришь, Карл? |
| Grow up, Billy Joe Carl Bob Danny Frank, you're not six any more. | Вырасти, Билли Джо Карл Боб Дэнни Фрэнк, тебе больше не шесть лет. |
| That Gretchen obviously forgot to phone down, Carl, because we have a meeting scheduled for right now. | Очевидно, Гретхен просто забыла позвонить вам, Карл, ведь у нас как раз на это время назначена встреча. |
| I appreciate that, but with Carl getting better, I imagine you'll be moving on soon... | Я конечно признателен, но раз Карл поправляется, то, видимо, вы скоро поедете дальше... |
| And do you know what Carl Sagan said to me? | И знаешь, что Карл Саган сказал мне? |
| Carl, what are you doing here? | Карл, что ты здесь делаешь? |
| You still on the clock, Carl? | Ты смотрел на часы, Карл? |
| Carl, why is Chuckie your slave? | Карл, почему Чаки твой раб? |
| My friend, the late Carl Sagan, used to say, | Мой друг, покойный Карл Саган, любил говорить, |
| Carl, could you start passing the salad, please? | Карл, можешь наложить всем салат, пожалуйста? |
| Sammi says Carl put drugs on Chuckie. | Сэмми говорит, что Карл привязал наркотики к Чаки |
| Carl, Dennis, come on, guys, come sit with us. | Карл, Деннис, давайте, ребята, садись с нами. |
| What am I doing here, Carl? | Что я здесь делаю, Карл? |