| The only thing I care about now in this world is you and Carl. | Во всем мире меня сейчас волнуете только ты и Карл. |
| You take it, Carl, and you keep your mother safe. | Возьми это, Карл, и защищай свою маму. |
| I can't paint you out, Carl. | Я не могу убрать тебя, Карл. |
| Now, Carl, kiss Hendrickje. | А сейчас, Карл, поцелуй Хендрикье. |
| That was Carl Fields, Donna. | Это был Карл Филдс, Донна. |
| Carl, who you met the other night. | Карл, которого ты видел тем вечером. |
| Dad, Debbie and Carl are here. | Папа, Дэбби и Карл здесь. |
| Carl, go upstairs, get your toothbrush and something to sleep in. | Карл, иди наверх, возьми зубную щетку и пижаму. |
| I lost the shiv Carl made for me. | Я потеряла заточку, которую мне Карл сделал. |
| Listen to me Carl, I think that this Parsons woman has been telling the truth. | Слушай, Карл, по-моему, эта дама, Парсонс говорит правду. |
| Carl, I know I'm right. | Карл, я на верном пути, дай мне закончить дело. |
| I don't even know what day of the week that was, Carl. | Я даже не знаю, какой день недели это был, Карл. |
| Just have them keep looking, Carl. | Просто пусть продолжают искать, Карл. |
| And Uncle Carl made me his slave. | И дядя Карл сделал меня своим рабом. |
| Carl, I remember when the nurse in the hospital handed you to me. | Карл, я помню, как медсестра в больнице передала тебя мне. |
| You know Mr. Carl - he's the man. | Вы знаете, мистер Карл - он мужик. |
| Rest in peace, Big Carl. | Покойся с миром, Большой Карл. |
| Carl laughed at me so I stopped him laughing. | Карл смеялся надо мной, так что я его остановил. |
| Carl, if you did that, | Карл, если ты это сделал, то... |
| I'm so sorry, Carl. | Мне жаль, Карл, он очень слаб. |
| Mr. Carl Hobart, Your Honor. | Мистер Карл Хобарт, Ваша честь. |
| Carl hasn't cried once since his last bottle. | Карл не плакал больше после своей последней бутылочки. |
| I'm telling you, Carl, you can't imagine the relief I felt last night. | Говорю тебе, Карл, ты даже не представляешь, какое облегчение я испытал прошлой ночью. |
| You're a liar and a cheat, Carl. | Ты лжец и жулик, Карл. |
| No, he's still in bed, Carl. | Нет Карл, он всё еще спит. |