| Bob, they should learn to speak the truth. | Боб, они должны учиться говорить правду. |
| Bob, we're in big trouble on BST. | Боб, у нас большие проблемы. |
| I have a good feeling about American people, Bob. | Мне нравится американский народ, Боб. |
| Bob, the news out here is not good. | Боб, новости отсюда очень нехорошие. |
| Bob, you go on up that hill, don't you stop. | Боб, лезь в гору и не останавливайся. |
| Bob might give a tenner, he usually gives a bit more. | Боб может дать десятку, он всегда дает немного больше. |
| I rang the hospital and Bob's come round. | Я позвонила в больницу - Боб очнулся. |
| We've brought someone to see you, Bob. | Кое-кто хочет увидеться с тобой, Боб. |
| Bob Scott... he was on the detail. | Боб Скотт... он принимал участие. |
| Bob Lee Swagger, you're free to go. | Боб Ли Суэггер, вы можете идти. |
| Then Bob wants to verify Alice's signature of the message. | Боб хочет проверить подпись, которым Алиса подписала сообщение. |
| The strips continued, with writer Duck Edwing and artist Bob Clarke creating the majority. | Создание комиксов продолжали писатель Дак Эдвинг и художник Боб Кларк. |
| Bob chooses an element b from B and sends wb to Alice. | Боб выбирает элемент Ь из В и передает шЬ Алисе. |
| Sean Astin as Bob Newby, a former schoolmate of Joyce and Hopper. | Шон Астин - Боб Ньюби, бывший одноклассник Джойс и Джима. |
| Bob hunter found part of his fountain in the middle of the street. | Боб Хантер часть своего фонтана нашёл посреди улицы. |
| Get down here, Bob, and take your beating. | Спустись сюда, Боб, я тебя покараю. |
| You exist in a world of dreams, Bob. | Ты живешь в вымышленном мире, Боб. |
| Freaky Deaky, Bob was hanging out with Trish. | Фрики-Дики, Боб ошивался с Триш. |
| The world is full of clocks, Bob. | В мире полно часов, Боб. |
| I'm about to say something to you, Bob. | Я тебе кое-что скажу, Боб. |
| That's right, Bill Bob Proverb is on his way. | Все верно, Билл Боб Проверб уже в пути. |
| Then there's something you have to explain to us, Bob. | Тогда вам придется кое-что нам объяснить, Боб. |
| Bob Drag just kissed me in a men's room. | Боб Дрэг только что поцеловал меня в туалете. |
| You know, Bob's got more sense than the two of us put together. | Знаешь, Боб разумнее нас обоих вместе взятых. |
| I guess Bob went to Gene's play. | Наверное Боб пошёл на пьесу Джина. |