Bob, they should learn to speak the truth. |
Боб, они должны учиться говорить правду. |
Bob, we're in big trouble on BST. |
Боб, у нас большие проблемы. |
I have a good feeling about American people, Bob. |
Мне нравится американский народ, Боб. |
Bob, the news out here is not good. |
Боб, новости отсюда очень нехорошие. |
Bob, you go on up that hill, don't you stop. |
Боб, лезь в гору и не останавливайся. |
Bob might give a tenner, he usually gives a bit more. |
Боб может дать десятку, он всегда дает немного больше. |
I rang the hospital and Bob's come round. |
Я позвонила в больницу - Боб очнулся. |
We've brought someone to see you, Bob. |
Кое-кто хочет увидеться с тобой, Боб. |
Bob Scott... he was on the detail. |
Боб Скотт... он принимал участие. |
Bob Lee Swagger, you're free to go. |
Боб Ли Суэггер, вы можете идти. |
Then Bob wants to verify Alice's signature of the message. |
Боб хочет проверить подпись, которым Алиса подписала сообщение. |
The strips continued, with writer Duck Edwing and artist Bob Clarke creating the majority. |
Создание комиксов продолжали писатель Дак Эдвинг и художник Боб Кларк. |
Bob chooses an element b from B and sends wb to Alice. |
Боб выбирает элемент Ь из В и передает шЬ Алисе. |
Sean Astin as Bob Newby, a former schoolmate of Joyce and Hopper. |
Шон Астин - Боб Ньюби, бывший одноклассник Джойс и Джима. |
Bob hunter found part of his fountain in the middle of the street. |
Боб Хантер часть своего фонтана нашёл посреди улицы. |
Get down here, Bob, and take your beating. |
Спустись сюда, Боб, я тебя покараю. |
You exist in a world of dreams, Bob. |
Ты живешь в вымышленном мире, Боб. |
Freaky Deaky, Bob was hanging out with Trish. |
Фрики-Дики, Боб ошивался с Триш. |
The world is full of clocks, Bob. |
В мире полно часов, Боб. |
I'm about to say something to you, Bob. |
Я тебе кое-что скажу, Боб. |
That's right, Bill Bob Proverb is on his way. |
Все верно, Билл Боб Проверб уже в пути. |
Then there's something you have to explain to us, Bob. |
Тогда вам придется кое-что нам объяснить, Боб. |
Bob Drag just kissed me in a men's room. |
Боб Дрэг только что поцеловал меня в туалете. |
You know, Bob's got more sense than the two of us put together. |
Знаешь, Боб разумнее нас обоих вместе взятых. |
I guess Bob went to Gene's play. |
Наверное Боб пошёл на пьесу Джина. |