| Bob picks one encryption key for each card (B1, B2, etc.) and encrypts them individually. | Боб выбирает ключ для шифрования каждой карты (B1, B2 и т. д.) и шифрует их по отдельности. |
| On 17 December 2009, a revamped City Mall was opened by mayor Bob Parker, incorporating the tourist tram through the mall. | 17 декабря 2009 года обновлённый «Сити Молл», включивший туристический трамвайный маршрут, открыл мэр Боб Паркер. |
| Bob, will you stop for one second? | Боб, ты можешь остановиться на секунду? |
| The Church of the SubGenius maintains the trademark and copyright on "Bob"'s image, though it has tried to avoid taking legal action unless absolutely necessary. | Церковь недомудреца сохраняет товарный знак и авторские права на образ «Боба», хотя сам «Боб» всегда пытался избежать правовых действий, кроме тех случаев, когда это было совершенно необходимо. |
| Bob's Burgers is located in a green two-story building which features an apartment on the second floor where the Belcher family lives. | Bob's Burgers расположен в зеленом двухэтажном здании, в котором есть квартира на втором этаже, где проживают Боб и его семья. |
| Joe Bob visited this same website over 500 times - . | Джо Боб заходил на этот сайт больше 500 раз. ввв.ОставьАмерикуЛюдям.ком |
| Well, Cindy, this may look like fun, but Bob here's got 50 bucks... says he can beat anyone in this bar. | Хорошо, Синди, это, возможно, похоже на забаву, но Боб здесь за 50 долларов, говорит, что может обыграть любого в этом баре. |
| 'Bob, this was certainly...' | 'Боб, это было конечно...' |
| Well, Bob, my mind wasn't 100% made up, but now it is. | Боб, раньше я не был уверен на 100%, но теперь - да. |
| (Bob) we would like you to bring her in. | (Боб) Мы бы хотели, что бы ты её привел. |
| Give me your light, Bob. | Посвети мне, боб. О, господи! |
| You have 3 ounces, Bob. | У тебя осталось З бокса, Боб |
| Bob, I can't see! | Боб, я не могу видеть! |
| I don't know about you, Bob, but I haven't been this excited since my first elective surgery. | Не знаю как насчет тебя, Боб, но я не был так возбужден с моей первой операции по выбору. |
| I got constable Bob sweeney up at Lee Paxton's hunting lodge, looking into possibilities for Drew Thompson. | Констебль Боб Суини сейчас у охотничьего домика Ли Пакстона, оценивает возможные варианты личности Дрю Томпсона. |
| Bob wanted to know could he ride with us next time we took on a savings bank or... | Боб спрашивал, не мог бы он поехать с нами в следующий раз, когда будем брать банк или... |
| And here's something else, Bob... | И ещё один момент, Боб... |
| Angel Bob, which Angel am I talking to? | Ангел Боб, с каким именно Ангелом я говорю? |
| If he carries on playing like he did before he went off, we may as well all go home now, Bob. | Если он будет играть как и раньше, ничего не выйдет... и мы можем уже идти по камерам, Боб. |
| Bob don't go t'bank till Monday, so it's in the safe all weekend... | Боб до понедельника в банк не ходит, так что они в сейфе все выходные. |
| Well, Jay Bob, you did throw him out of a moving car. | Мужской голос: Ну, Джей Боб, ты выбросил его из окна движущейся машины. |
| Bob is very good at Yahtzee. | Боб хорошо играет в игру Янзи. |
| I bet you Bob will strike again the next time he hears Laura gushing over someone - anyone on-air. | Спорим, Боб попытается еще раз, когда услышит как Лора говорит с кем-то в эфире. |
| I never thought I'd say this, but I wish I was Bob. | Я никогда не понимал этого значения этого "даже Боб"... но с удовольствием посчитаю это за комплимент. |
| What's wrong with Cheddar Bob? | А чем тебе Чеддер Боб не нравится? |