| Bob, I don't feel you are getting across my passion about this, so I'll just sign it. | Боб, я не уверена, что вы действительно понимаете как я отношусь к этому месту, так что я скажу жестами. |
| You know, truth be told, Bob, I'm afraid I'm a lot like him. | По правде сказать, Боб, боюсь, я сильно на него похож. |
| What, did you get a little jealous, Bob? | Ты что, немного меня приревновал, Боб? |
| I don't think Bob Durst is the kind of man that kills for the thrill of the kill. | По-моему, Боб Дерст не из тех, кто убивает из спортивного интереса. |
| Meanwhile, a great artist like Bob Dylan would get voted off in the first round, which - if you wet the end, it will stick to his face. | Между прочим, великий артист, как к примеру Боб Дилан не прошел бы во второй тур, который... если ты намочишь кончик, оно прилипнет к его лицу. |
| I don't care if they're unarmed, Bob! | Мне плевать, что они не вооружены, Боб! |
| Tavian - in my country, this is popular name, like "Bob." | Тавиан... в моей стране это такое же популярное имя, как здесь Боб. |
| What new trick do you have for us now, Bob? | Что ты придумаешь на этот раз, Боб? |
| You've got Roger, Pete, Ken, and Bob Benson. | У вас есть Роджер, Пит, Кен и Боб Бенсон |
| Sandy, where would Bob go when he was finished with the pleasure of your company? | Сэнди, куда Боб пошел бы после того, как закончил наслаждаться твоим обществом? |
| So, Bob Grange and his delightful wife Patty saw to our every need and also missed no opportunity to expose us to the unique local flavor. | Так, Боб Грэдж и его восхитительная жена Патти прислушивались к каждой нашей просьбе, а также не упустили возможности показать нам неповторимый местный колорит. |
| And we know that Bob Davis was involved so as soon as we find him, we hopefully will know more. | И мы знаем что Боб Дэвис вовлечен и как только мы его найдем, надеюсь что узнаем больше. |
| Isn't it peaceful out here, Bob? | Как здесь спокойно и мирно, Боб? |
| Did she tell you that Bob Barker was your dad, too? | Она тебе говорила, что и Боб Баркер был твоим отцом? |
| Bob, what do you want me to say? | Боб, что я, по-твоему, должна сказать? |
| Bob, can we just enjoy our dinner and then talk after...? | Боб, может, сначала насладимся ужином, а поговорим потом...? |
| Do I need to worry about you, Bob? | О тебе стоит беспокоиться, Боб? |
| Bob's only afraid of one man, he told me once. | Как-то Боб сказал мне, что боится только одного человека, его имя |
| Why don't you go get us some ice, Big Bob? | Почему бы тебе не принести нам немного льда, Большой Боб? |
| And- and Bob little just cut you off, 'cause you gave him a really long pause. | И... И Боб Литтл только что тебя перебил, потому что пауза затянулась. |
| Does Bob look like the kind of person I'd go out with? | Разве Боб похож на человека, на которого я могла запасть? |
| Bob, I'll help you, okay? | Боб, я тебе помогу, хорошо? |
| And Sir Bob and Linda were also married, and then they had a baby with a tail because they were cousins. | Сэр Боб и Линда также поженились и у них родился ребёнок с хвостом потому что они были двоюродными братом и сестрой. |
| When the passport's ready, I'm guessing someone's going to come and collect it, or Bob's going to deliver it himself. | Когда паспорт будет готов, я думаю, кто-то придет, чтобы забрать его, или Боб сам отнесет его. |
| People I respect, heros of mine, would be Bob Hope, | Люди, которых я уважаю, мои герои - это Боб Хоуп. |