| Their neighbor Bob Gumer found them about an hour ago as he walked past with his dog. | Боб Гумер, их сосед, нашёл их час назад, выгуливая собаку. |
| Hello, I'm Bob Ballard... director for the Center for Marine Exploration at Woods Hole. | Здравствуйте, я' м Боб Баллард... Директор Центра морских геологоразведке Вудс-Холе. |
| So Bob, I just dropped by to tell you we need to find an intrern motorpathic surgeon. | Боб, я тут заскочил сказать тебе, что нам потребуется на время новый хирург-ортопед. |
| You could argue that Bob's failure to be chosen to take on the family business was a betrayal of biblical proportions. | То, что Боб в итоге не стал наследником семейного предприятия можно назвать предательством библейских масштабов. |
| While Bob was on the run, he pulled into the driveway of his brother's home in Katonah. | Находясь в бегах, Боб решил завернуть к своему брату в Катону. |
| Bob and Sally went for a drive, but they ran out of petrol in the middle of nowhere. | Боб и Салли поехали кататься, но вдруг посереди леса у них кончился бензин. |
| Bob, I need the unaired footage from Mandy's segment last night at City Of Trust. | Боб, покажи вырезанные кадры из вчерашней записи Мэнди в "Городе Надежды". |
| On July 13, 2011, Bob Seger reported via Facebook that he was recording new material at Ocean Way Recording in Nashville. | Боб Сигер о причинах, сподвигнувших его к созданию Ride Out 13 июля 2011 года Боб Сигер сообщил через Facebook о начале работы над новым студийным материалом в студии Ocean Way Recording в Нашвилле. |
| We are good friend, Bob Barr, yes? | БОБ БАРР Бывший Конгрессмен От Джорджии - Мы хороший друг Боб Барра, да? |
| Don't mind me, Bob, I'm just getting Quinn started on the old Zipster. | Не обращай внимания, Боб, я тут ввожу Куина в курс дела по Теореме. |
| Bob, if you want to send over the geologicals? - No problem. | Я буду у тебя в кабинете Боб, ты пришлёшь мне отчёты геологов. |
| I am intergalactic advocate Bob, here to assist you through the ascension process. | Я межгалактичесий адвокат Боб, я буду помогать вам со Вступлением на престол. |
| Bob, the stylish his-and-her watches feature an 18k gold bezel and crown and stainless steel bands. | Боб, это стильные мужские и женские часы, из 18-каратового золота, алмазов и нержавеющей стали. |
| Bob, your community activism, charity work, and character represent the finest Cedarville has to offer. | Боб, ваша общественная деятельность, благотворительная работа, и ваша личность являют собой то лучшее, что может предложить Сидарвилль. |
| Now, the two men that you saw in the video they go by the obvious code names of Jay and Silent Bob. | Двоё мужчин, которых вы видёли на плёнкё... пользуются, очёвидно, кодовыми имёнами Джёй и Молчун Боб. |
| We've got Bob Dennison, who speaks for the local bottlers. | У нас есть Боб Деннисон, который говорит от имени местных производителей безалкогольных напитков |
| Bob Moog came by and hauled a whole pile of equipment to show Greg Flint and I things about this. | Боб Моог приезжал и привозил целую кучу разного оборудования, и показывал мне и Грегу Флинту, как оно работает. |
| I'm not sure I appreciate being foisted off like this, Bob. | Мне не очень по душе, то как ты от меня отделываешься, Боб. |
| She said she rented it a couple weeks ago To a quiet, normal-looking guy named Bob. | Она сказала, что пару недель назад сдала этот сарай в аренду тихому, нормально выглядевшему парню по имени Боб. |
| And since dead Bob got out of jail three days ago, we cross-referenced everyone else coming through the system at the county level. | И поскольку покойный Боб вышел из тюрьмы три дня назад, мы перепроверили всех, кто отбывает в системе округа. |
| Come into contact with a section of split electrical cable and Bob - or in this case, Lenny - is no longer your uncle. | Потом вода с контактировала с перебитым электропроводом, и Боб - в данном случае, Ленни, больше вам не дядя. |
| If primed discovery all 'to provide with Bob Anderson and with Jason TYÉ - DIN of Walter and Eliza Hall Institute of Medical Research Australia. | Если primed открытие все она' наделять Боб Андерсон и Джейсон ТИЭ - DIN Walter и Элица Ал Институте Медикаль Резеарк Australia. |
| Eager for fame and money, Bob convinces John to "rent" Yowler to local corrupt businessperson, Lester McIntyre. | Желая славы (и денег), Боб уговаривает Джона сдать Йовлера в аренду местному нечестному бизнесмену Лестеру Макинтайру. |
| The record featured production by Bob Rock and saw her continue to collaborate with John Kalodner, Diane Warren and Desmond Child. | Производством пластинки занимался Боб Рок и он продолжил сотрудничать с Джоном Калоднером, Дайан Уоррен и Desmond Child. |
| Nick Bruty, Bob Stevenson, and Tim Williams initially conceived the idea of pitting players as spacemen, pirates, and giants against each other and having fun. | Создатели Ник Брути, Боб Стивенсон и Тим Уильямс изначально задумывали персонажей в виде космонавтов, пиратов и великанов, сражающихся друг против друга. |