[Bob] I'm sure you're very aware that we've had numerous inquiries... from other majors about Neale's book. |
[Боб] Я уверен, что Вы осведомлены в том, что у нас достаточно предложений... от других крупных издателей в отношении книги Нила. |
I also used to carry around a badger named Bob, because I thought that was cool. |
А ещё я носил с собой барсука по имени Боб, потому что считал это крутым. |
Bob, we were honest with Donna... and now she's being honest with us. |
Боб, мы были честны с Донной, и сейчас она честна с нами. |
I can hear you, Bob and Midge! |
Я вас слышу, Боб и Мидж. |
Did Bob ever talk about his work? |
Боб когда-нибудь обсуждал с вами работу? |
Working hard, Bob, or hardly working? |
Работаешь в поте лица, Боб, или спустя рукава? |
So, it's a big thing to be called like Bob Dylan. |
А то, что это почётно зваться так же как Боб Дилан. |
Here mister, are you Bob Dylan? |
Эй мистер, вы Боб Дилан? |
I just heard from two reporters that Bob Russell and the Bartlet smear machine are planning to attack me on Social Security. |
Я только что слышал от двух репортёров, что Боб Рассел и клеветническая машина Бартлета планируют атаковать меня по социальному обеспечению, сделать цирк из моей слабости по сбору средств. |
Bob, for the house on me. |
Боб, следующий раунд за мой счёт. |
Okay, cross-reference Bob Clintons in Staten Island with any owners of gray SUVs. |
Хорошо, перекрестный запрос, Боб Клинтон в Стейтен Айленд с любыми владельцами внедорожников? |
I'm afraid you won't be on vacation anytime soon, dear Bob. |
Боюсь, что тебе ещё не скоро удастся выйти в отпуск, Боб. |
Rachel, Bob, and I, we're on this side. |
А вот Рэйчел, Боб и я - мы на этой. |
Why were you there, Bob? |
Ты там тоже был, Боб? |
Bob, would you look at yourself? |
Боб, не хочешь посмотреть на себя? |
Bob and Carol just tried to kill us, Vincent, and they're still out there. |
Боб и Кэрол пытались нас убить, Винсент, и они всё ещё на свободе. |
I mean, with Bob and Carol still out there trying to kill us, we should explore every possible connection. |
Так как Боб и Кэрол всё ещё на свободе и хотят нас убить, мы должны хвататься за любую возможность всё выяснить. |
So this is the Bob whose comedic genius I can never live up to. |
Значит это Боб тот самый гений комедии, которым мне никогда не стать. |
But Bob Saginowski and Cousin Marv? |
А Боб Сагиновски и кузен Марв? |
See how easy that was, Bob? |
Видишь, как это было просто, Боб? |
I've been thinking, I really feel bad about today, so maybe Bob just gives me a ride down the mountain. |
Я думал, У меня плохое предчувствие насчет сегодня, так что, может, Боб просто позволит мне съехать вниз с горы. |
He just means he's happy you're still alive, Bob. |
Он имеет ввиду, что он счатлив, что ты жив, Боб. |
Why are they beneath us, Bob? |
А почему они ниже нас, Боб? |
Farren, I know you don't like Bob, but come on. |
Фэрен, знаю, тебе не по душе Боб, но это уж слишком. |
Sorry your retirement was so short, Bob. |
Жаль, что отставка не удалась, Боб! |