| Well, Bob and Carol are already dead and so's the mercenary who came after us at the falls. | Ну, Боб и Кэрол уже мертвы, как и наемник, который приходил за нами на водопад. |
| You know what, there are some things that I could share about you, Bob, that... | Знаешь что, у меня тоже есть чем поделиться на твой счёт, Боб, кое-что... |
| You sure you want to be the ringleader on this, Bob? | Ты уверен, что хочешь быть зачинщиком всего этого, Боб? |
| Well, Bob and, you know, Steven, and... | Ну, Боб и, вроде, Стивен, и... |
| Look, I'm telling you, no matter who he says he is, he's really Sideshow Bob. | Слушай, не важно, что он говорит про себя, он на самом деле Шестерка Боб. |
| Say, Bob, why do you keep measuring my face? | Скажи, Боб, почему ты проводишь измерения на моём лице? |
| Are you trying to make Charlie feel left out, Bob? | Хочешь оставить Чарли не у дел, Боб? |
| Bob would not be the fastest horse in the world. | Может Боб и не самый быстрый конь в мире, |
| That's Bob, that's Norman, that's George. | Вот Боб, вот Норман, вот Джордж. |
| Bob, do you know what the wine is? | Боб, ты знаешь, что это за вино? |
| Because we went to see Sideways, and after that we went to the wine bar and I bet Bob he wouldn't drink from the spit bucket and he did. | Потому что мы как-то ходили смотреть "На обочине", а потом мы зашли в винный бар, и Боб на слабо выпил содержимое плевательницы. |
| Do you know how old I am, Bob? | Знаешь, сколько мне лет, Боб? |
| Well, then, Bob, you'll have no problem getting the official unofficial Equesticle "tuh-too." | Значит, Боб, у тебя не возникнет проблем набить официально неофициальную тату Скакунца. |
| No, no, I think Big Bob is fine running the food. That's... | Нет, нет, я думаю, что Большой Боб не против того, что бы разносить еду. |
| Okay, Bob, time to do this! | Давай, Боб, сейчас или никогда! |
| "You know me, Sponge Bob." | "Ещё как знаешь, Губка Боб". |
| They say, "Bob, how about lunch"? | Они говорят: "Боб, как насчет обеда?" |
| A lot of people don't know, but Bob, me, all of we, went to bed hungry a lot. | Многие об этом не знают, но и Боб, и я, все мы, часто ложились спать голодными. |
| I think Bob recognized he needed to get out there and do it, and I think the others were not sure. | Наверно, Боб понимал, что это турне необходимо, но остальные не были так уверены. |
| "Didn't anyone tell you that Bob was married?" | "А вы знаете, что Боб женат?" |
| How long has this Bob Taylor been working on this map? | И как давно этот Боб Тэйлор корпит над картой? |
| Bob, I know all your girlfriends, all of them. | Боб, я же знаю всех твоих девок, всех. |
| I'm going to hatchet you, Bob Crawley! | Я щас в тебя томогавком кину, Боб Кроули! |
| Bob told me that you two were having Some trust issues. | Боб сказал мне, что у тебя небольшие проблемы |
| Put that in the corner, Bob. | Положи это в угол, Боб. Боб: |