Evidently, Bob bought him the perfect gift that won him over. |
Боб купил ему какой-то подарок и это растопило его сердце. |
Bob told me that you've taken Mr Marley's ledger from the counting house hoping to find something. |
Боб сказал, что вы забрали гроссбух мистера Марли, надеясь что-то обнаружить. |
To Bob Dyland, so let's move the categories around. |
Боб Дилан, так что перейдём к другим категориям. |
Bob was one of four July tropical cyclones to affect Palm Beach County since 1878. |
«Боб» был одним из четырёх тропических циклонов на территории Палм-Бич начиная с 1878 года. |
Bob even found one up in New Castle. |
Не трогай эту. Боб нашел клуб даже в Нью-Кастле. |
Bob and Trudy met on a blind date when she was still in high school. |
Боб и Труди встретились на свидании вслепую, она училась в старших классах. |
You know, that first night Bob McNamara said he'd buy back our house for us in Georgetown. |
Знаете, в тот первый вечер Боб Макнамара сказал, что выкупит наш дом в Джорджтауне. |
The debate's moderator, Bob Schieffer, who should have known better, said nothing. |
Ведущий дебатов Боб Шиффер, который должен был понимать это, ничего не сказал. |
Mr. Bob Boelema, Strategic and International Affairs, Netherlands Consumer Authority |
г-н Боб Боэлема, отдел стратегических и международных вопросов, Агентство по защите прав потребителей Нидерландов |
You know, Bob's that Berkeley techie type who started Sybase. |
Вы знаете, Боб - такой технарь из Беркли, он основал компанию Sybase. |
Bob Graham almost served two terms, as he resigned with only three days left. |
Боб Грем (англ.) почти прослужил два срока - он подал в отставку всего за три дня до окончания второго срока. |
Bob Bumpas speaking and bringing you another on-the-spot report... of the Leo Minosa rescue operation. |
Говорит Боб Бампас. Хочу сообщить вам свежие новости о том, как продвигается операция по спасению Лео Миноза. |
During his Dinkytown days, Dylan began introducing himself as "Bob Dylan". |
Во этот период (приобщения к сообществу Динкитауна) Циммерман взял себе псевдоним «Боб Дилан». |
He was compared to contemporaries such as Bob Dylan and Cat Stevens. |
Его часто ставили в один ряд с наиболее успешными современниками, такими как Боб Дилан и Кэт Стивенс. |
The big moosey slobbering all over me, that was Bob. |
А здоровенный лось, который вешал на меня свои сопли, был Боб. |
Sideshow Bob really fills his shoes with big ugly feet. |
[Кричит] - Но Дядя Боб носит туфли по размеру своих ужасных ног. |
And eventually, over time, Bob bought it from Chris. |
Крис пускал Боба сюда репетировать, и в конце концов Боб купил у Криса этот дом. |
The sort you're well-versed in, Bob. |
Что и является политикой... в которой ты очень хорошо разбираешься, Боб. |
We have uploaded mp3 tracks of recent seminars on eschatology taught in our church by pastor Bob Wagner (CC Joshua Springs). |
Выложены мпЗ записи недавних семинаров по эсхатологии (наука о "конце света"), которые читал в нашей церкви пастор Боб Вагнер (Часовня на Голгофе "Джошуа Спрингз"). |
The Thunderbirds won four consecutive regular season titles and were three-time Bob Paine Trophy winners as league champions. |
Команда сразу зарекомендовала себя как один из лидеров, выиграв четыре регулярных сезона подряд и трижды став обладателями «Боб Пэйн Трофи», как победители чемпионата. |
Costume designer Bob Ringwood studied pedestrians on the Las Vegas Strip for his influence on the Rouge City extras. |
Дизайнер по костюмам Боб Рингвуд (работавший также над «Бэтменом» и «Троей») наблюдал за прохожими на Лас-Вегас-Стрип, чтобы создать костюмы жителей Красного Города. |
This is a guy named Bob McKim. |
Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим. |
Bob Fisk warned those present that a government agency was listening in on their phone conversations. |
Миссис Ида Гринберг сообщила, за ней подглядывают через окно, когда она принимает душ. Боб Фиск предупредил всех присутствующих, что все телефонные разговоры прослушиваются правительством. |
Maybe Bob doesn't want to sit in there. |
Может быть, Боб хочет оставаться, но когда я ухожу, проходит обсуждение и принимается решение. |
I don't care what Bob said. |
Боб сказал нам, что Пат поскользнулась, подавая ужин. |