Rachel Berry, Uncle Bob just told me devastating news! |
Рейчел Берри, дядя Боб передал ужасную новость! |
Bob Beldon wanted to punch him in the face. |
Боб Белдон желал сжечь его на костре. |
You think my Bob found out and killed Kurt? |
Думаете мой Боб все выяснил и убил Кёрта? |
He is only Bob, a Fox' Terror'. |
Он сказал себе, это лишь Боб, собака. |
But you and I, we know, Bob, One does not have to speak in order to tell. |
Ведь мы с тобой знаем, Боб, что необязательно уметь говорить, чтобы сказать. |
Wh... Why was Lindsay Davis blackmailing you, Bob? |
Так чем Линдси Дэвис шантажировала тебя, Боб? |
I see any other fingers uncurled, Bob, |
Я вижу других пальцы развивал, Боб, |
What are you doing here, Bob? |
Что ты здесь делаешь, Боб? |
And who, pray tell, is "Bob"? |
И кто такой Боб, позволь узнать? |
Why don't you ansWer your phone, Bob? |
Почему ты не отвечаешь на звонок, Боб? |
Instead of hitting you, he hits Bob Barker. |
Молодец, ты и Боб Баркер классно сработали. |
Bob, why are they making her count? |
Боб, зачем ее принуждают считать? |
Yumm. Mommy and Bob are going to look for Big Foot. |
Мама и Боб уходят искать снежного человека. |
Bob, if you can't answer a question, you say you're working out the details. |
Боб, если не можешь ответить на вопрос, говори, Что работаешь над деталями. |
Well, it's just like a cat, named Bob. |
Ну, представь, что это кот по кличке Боб. |
What should I have here, Bob? |
Что можно здесь заказать, Боб? |
You will be the hatchet man, Bob! |
Это ты станешь киллером, Боб. |
What are you runnin' for, Bob? |
На кого вы работаете, Боб? |
This is Bob, and he's a screamer and he swears. |
Это Боб, он кричит и ругается. |
Grow up, Billy Joe Carl Bob Danny Frank, you're not six any more. |
Вырасти, Билли Джо Карл Боб Дэнни Фрэнк, тебе больше не шесть лет. |
Guy by the name of Robert Jean, Bob Jean. |
Парень по имени Роберт Джин, Боб Джин. |
Is that one of yours, Bob? |
Боб, это одна из ваших? |
Bob's on the table, and we take this sort of small needle, you know, not too big. |
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую. |
That's why I need to go to L.A... to find out, Bob. |
Вот поэтому мне нужно съездить в Л.А. и всё узнать, Боб. |
Yes, but, as Bob Dylan said, |
Да, но как сказал Боб Дилан: |