Примеры в контексте "Bob - Боб"

Примеры: Bob - Боб
I'm hoping that when Bob doesn't show up she'll seek comfort in the arms of the stranger at the next table. Я надеюсь, что когда Боб не появится... она будет искать комфорта в обьятиях незнакомца за соседним столиком.
Mr. Splett, where's Bob Bradley? Мистер Сплетт, где Боб Брэдли?
Why are you doing this, Bob? Зачем вы это делаете, Боб?
No, it's a different Mike and a different Bob. Нет, это другой Майк и другой Боб.
Bob Harris, get on up here with that beautiful family of yours! Боб Харрис, поднимайтесь сюда вместе со своей чудесной семьей!
I knew that he worked on top secret projects... word gets around... but Bob was always a patriot first. Говорят, он участвовал в жутко засекреченных испытаниях... Всякое болтают но мой Боб всегда был патриотом.
Bob, what are you doing here? Боб, что ты здесь делаешь?
As long as Bob Stone is in the building, no one's safe. Пока в здании Боб Стоун, в опасности все.
Why wouldn't Bob just go sell the satellite encryption codes himself? Почему Боб сам не продаст эти дешифровочные коды от спутников?
Sponge Bob, is that me formuler? Губка Боб, это мой рецептик?
I've got hard news, Bob, the hardest a farmer has to bear, it's foot-and-mouth disease. У меня плохие новости, Боб, для фермера - самые скверные, это ящур.
He's all I've got left now is our Bob. Старый Боб, он у меня только один и остался.
I get it. I respect you, Bob. Да, и я уважаю тебя, Боб.
Say, Bob, sorry about that "go to hell" thing earlier. Верно Боб. Извини, что послал тебя к черту.
So you're on your own, Bob. It's over. Так что ты сам по себе, Боб.
We certainly didn't intend for Bob to die on you. Мы не думали, что Боб умрёт в твоём присутствии.
As I see it, Bob, you're the quarterback. Боб, ты у нас квотербек.
Please, Bob, send me there, okay? Прошу, Боб, отправь меня туда.
Bob, I'm telling you they're all in Denver. Боб, поверь, они все собрались в Денвере.
Bob Dylan: Come you masters of war, Боб Дилан: Придите, мастера войны,
Just push the button on the side of the door here and, Bob's your uncle. Нет. Просто нажми кнопку на этой стороне двери И Боб твой дядя.
Don't worry, Bob, he used to try to kill me too. Не волнуйся, Боб, он и меня хотел когда-то убить.
Why'd you do it, Bob? Зачем ты это сделал, Боб?
Okay, Bob, you know, I'm sick of playing games with you. Послушай, Боб, мне надоело плясать под твою дудку.
OK, Bob, we're going to let you rest now and we'll come back tomorrow. Хорошо. Боб, сейчас мы позволим вам отдохнуть и вернемся завтра.