Примеры в контексте "Bob - Боб"

Примеры: Bob - Боб
Old is Bea Arthur and Bob Hope and... Старые - это Биа Артур и Боб Хоуп, и...
Bob found me through my commercial agent. Боб нашёл меня через моего коммерческого агента.
And, Bob, I'm so sorry I messed up your deal. И, Боб, извини, что провалил твою сделку.
I would think that would be pretty clear, Bob. Думаю, это достаточно ясно, Боб.
I said older, Bob, not dead. Я сказала постарше, Боб, а не мёртвых.
You heard her, Bob Fosse. Ты её слышал, Боб Фосс.
Bob Benson was right about you. Боб Бенсон оказался прав насчет вас.
Bob. She has the mind of a child. Боб... у нее же разум ребенка.
I believe in you, Bob. Я верю в тебя, Боб.
I'm looking forward to having you out in Detroit, Bob. Я с нетерпением жду, когда ты отправишься в Детройт, Боб.
Well, unfortunately Bob's not feeling well. К сожалению, Боб не очень хорошо себя чувствует.
When you read that script and there was somebody there called Bob. Когда вы прочли сценарий и там был кто-то по имени Боб.
Dr. Hameed... Officer Bob Kamins. Доктор Хамиид... офицер Боб Каминс.
All ght, Bob, I should have explained. Хорошо, Боб, я всё вам объясню.
Bob, the movies mellow them out. Боб, эти фильмы затормаживают их.
Bob, we have an exclusive contract that you are in violation thereof. Боб, у нас есть особый договор который вы нарушаете.
Nice try, Bob, but your little food cart escapade is over. Хорошая попытка, Боб, но твоей маленькой авантюре с закусочной на колесах конец.
Well, I'm no Bob. Ну, я же не Боб.
Nothing I do is magic, Bob. Я не занимаюсь магией, Боб.
I can't be around food right now, Bob. Я сейчас не могу быть рядом с пищей, Боб.
It was pretty good, up until you said Bald Bob. Было довольно неплохо, пока ты не сказал плешивый Боб.
Bob said you're regular as clockwork. Боб говорит, что ты словно по часам.
I feel good today, Silent Bob. Я сегодня в форме, молчаливый Боб.
Communication, that's what I'm onto now, Bob. Комуникации. Вот что меня сейчас волнует, Боб.
Will, this is Bob Lachness, our insurance agent. Уилл, это Боб Локнес, наш страховой агент.