That's Bob interrupting. |
Это перебивает Боб. Глупый Боб. |
How about you, Bob? |
А ты, Боб, хорошо провёл день? |
What about you, Bob? |
А для тебя, Боб? Какие женщины тебя заводят? |
Bob, come! Bob? |
Боб, ко мне! |
No, look, Bob. Bob. |
Нет, Боб, послушай. |
Good news, Bob. |
У меня хорошая новость, Боб. |
Say cheese, Bob. |
Скажи "сыр", Боб. |
Not tonight, Bob. |
Но не этой ночью, Боб. |
His name was Bob. |
Его звали Боб. Ну же! |
No, Bob did. |
Неа, а вот Боб да. |
Was Bob Hope fine? |
Боб Хоуп тоже был в норме? |
Right there, Bob. |
Нет, вот здесь, Боб. |
Bob Vance of Vance Refrigeration? |
Боб Вэнс из "Холодильных установок Вэнса"? |
The Sideshow Bob thing. |
Ах, да. шестерка Боб. |
Chubs drove, Bob. |
За рулем был Чабс, Боб. |
is Bob and Bill. |
Матильда, этот Боб и Билл. |
I can't, Bob. |
Я... я не в состоянии, Боб. |
Wish Two Bob was here. |
Хотел бы, что бы Двойной Боб был здесь. |
Last question, Bob. |
Итак, последний вопрос, Боб. |
Bob looked up to him? |
Боб прислушивался к нему? - Еще как. |
Bob was more real. |
Боб более здраво смотрел на вещи. |
Make me, Bob! |
А ты заставь меня, Боб! |
Bob is specially fond of Hungarian bean. |
Боб особенно любит венгерский боб. |
Good morning, Bob. |
Доброе утро, Боб. Присоединяйся. |
(Geoff chuckles) - Bob and Sally. |
Боб. Боб и Салли. |