| You buck up, Bob. | Выше нос, Боб. |
| You're right, Bob. | Ты прав, Боб. |
| Only by a minute, Bob. | Всего на минуту, Боб. |
| Bob St. Clare speaking. | Говорит Боб Сан Кляр. |
| I'm afraid, Bob. | Мне страшно, Боб. |
| And Bob St. Clare? | А как Боб Сан Кляр? |
| Bob, it's for you! | Боб, тебя к телефону! |
| Bob St. Clare is a wildcat! | Боб Сан Кляр - дикарь! |
| He's gone, Bob. | Его нет, Боб. |
| Bob, you leave this? | Боб, ты это оставил? |
| You're disoriented, Bob. | Ты потерял ориентацию, Боб. |
| Who's crazy now, Bob? | Кто теперь чокнутый, Боб? |
| There you go, Bob! | Вот так, Боб! |
| Bob, you are drunk. | Боб, ты пьян. |
| Duck, Bob, duck! | Ныряй уткой, Боб! |
| Good one, Bob. | Отличный выстрел, Боб. |
| No, a Bob Dillon. | Нет. Другой Боб Диллон. |
| His name is Bob Peterson. | Его зовут Боб Питерсон. |
| Mary, this is Bob. | Мэри, это Боб. |
| Well, this is Bob. | Ну, это Боб. |
| Joe Clark, Bob Hughes, | Джо Кларк, Боб Хьюз, |
| No problem, Bob. | Нет проблем, Боб. |
| Don't worry, Bob. | Не переживай, Боб. |
| Bob. Come on. | Боб, не надо. |
| 'Not you too, Bob? ' | И ты пропал, Боб? |