| Table 13.3 below shows the United States dollar equivalent of those requirements. | В таблице 13.3 ниже указаны соответствующие объемы этих потребностей в долларах США. |
| The primary areas of reductions in the amount of $362,500 are outlined in table 17.6 below. | Основные области, в которых предусмотрены сокращения на сумму 362500 долл. США, представлены в таблице 17.6 ниже. |
| 1.209 The distribution of resources of the United Nations Partnerships Facility is reflected in table 1.40 below. | 1.209 В таблице 1.40 ниже представлена информация о распределении ресурсов Механизма партнерства Организации Объединенных Наций. |
| The primary areas of reductions and related impact are outlined in table 25.6 below. | Информация об основных категориях расходов, затрагиваемых сокращением ассигнований, и о последствиях их сокращения приводится ниже в таблице 25.6. |
| a Requirements exclude posts under the jointly financed activities reflected in table 34.11 below. | а Потребности не включают должности, финансируемые из бюджета совместно финансируемой деятельности и указанные в таблице 34.11 ниже. |
| A summary is provided in table 34.7 below. | Сводная информация приводится в таблице 34.7 ниже. |
| The areas of change and the related impact are outlined in table 6.5 below. | Информация об областях, в которых будут осуществляться изменения, и вытекающих из них последствиях в общем виде представлена в таблице 6.5 ниже. |
| The breakdown of population scenario projections is shown in table 3 below. | Разбивка прогнозов динамики численности сотрудников по сценариям показана в таблице 3 ниже. |
| The office space requirements for the three population projection scenarios are shown in table 4 below. | Потребности в служебных помещениях для трех сценариев прогнозируемой численности сотрудников показаны в таблице 4 ниже. |
| The caseloads by mission and investigation centre areas of responsibility are also summarized in table 7 below. | В таблице 7 ниже приводится также краткая информация о нерассмотренных делах в разбивке по миссиям и по сферам ответственности центров по проведению расследований. |
| Further analysis is therefore focused on the remaining scenarios presented in Table 2 below. | Таким образом, дальнейший анализ будет посвящен рассмотрению остальных сценариев, которые представлены в таблице 2, ниже. |
| The progress made on the implementation of the 2011 workplan is shown in below. | Показатели прогресса, достигнутого в выполнении плана работы на 2011 год, отражены в таблице 1, ниже. |
| Table 1 below presents a summary of those activities, with a detailed description following. | В таблице 1 ниже содержатся краткие сведения об этих мероприятиях, а их подробное описание приводится ниже. |
| A summary of the cost comparison is provided in table 6 below. | В нижеследующей таблице 6 в сжатом виде представлены результаты сравнения расходов. |
| The summary of the proposed staffing in Somalia Support Operations is presented in table 3 below. | В нижеследующей таблице 4 представлена краткая информация о предлагаемом штатном расписании Службы поддержки операций в Сомали. |
| The estimated financial requirements for the two posts amount to US$ 750,000 per biennium, as indicated in table 2 below. | Сметные финансовые потребности для двух должностей составляют 750000 долл. США на двухгодичный период, как указано в таблице 2 ниже. |
| The tables below show the available updated police data. | В таблице ниже представлены имеющиеся обновленные данные полицейской статистики. |
| Women are well represented in the diplomatic cadre of the Ministry of Foreign Affairs as seen in table 7 below. | Женщины хорошо представлены среди кадровых дипломатов Министерства иностранных дел, как это показано в таблице 7 ниже. |
| Some estimated incremental costs are shown in Table 6 below. | Некоторые дополнительные затраты (оценка) указаны в таблице 6 ниже. |
| The exposure conditions shall comply with the specifications in the Table 2 below. | 5.1 Условия экспонирования соответствуют параметрам, определенным в таблице 2 ниже. |
| As an illustration of the situation for sanitation systems, please see table 1 below. | Описание положения дел с системами санитарного обеспечения см. в таблице 1 ниже. |
| The estimated budget, allocation and amount utilized for the period 2011 - 2012 is summarized in table 1 below. | Сметный бюджет, ассигнования и израсходованные суммы за период 2011-2012 годов приводятся в таблице 1 ниже. |
| Progress on indicators of achievement for the three expected accomplishments for focus area 3 is shown in table 4 below. | Прогресс в работе по выполнению намеченных показателей по трем ожидаемым достижениям основного направления 3 показан в таблице 4 ниже. |
| Table 5 below presents the progress made in the indicators of achievement in this focus area by the end of 2012. | В таблице 5 ниже представлен прогресс в работе по выполнению намеченных показателей достижений по данному основному направлению к концу 2012 года. |
| Progress on indicators of achievement for focus area 6 is presented in table 7 below. | Ход работы по выполнению показателей по основному направлению 6 представлен в таблице 7 ниже. |