Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Таблице

Примеры в контексте "Below - Таблице"

Примеры: Below - Таблице
Table 7 (below) shows the distribution of this need by country of birth of persons seeking a home. В таблице 7 ниже приводятся данные о лицах, ищущих жилье, в разбивке по странам происхождения и гражданству.
A breakdown of the Investment costs by the consolidated objects of expenditure used under the United Nations budget format is set out in table 7 below. Разбивка инвестиционных расходов по сводным статьям расходов, используемым в рамках бюджетного формата Организации Объединенных Наций, представлена в таблице 7 ниже.
A breakdown of the audit costs is set out in table 10 below. Разбивка расходов на ревизию представлена в таблице 10 ниже:
The cost estimates proposed by the consultant are shown in the summary table below: Предлагаемая консультантом смета расходов представлена в сводной таблице ниже:
The number of these measures is shown below. Соответствующие данные приводятся в помещенной ниже таблице.
Table 5 below presents an overview of emission reductions of VOCs between 1984 and 1999 for Parties to the VOC Protocol relative to their respective base years. В таблице 5 ниже представлена обзорная информация об уровнях сокращения выбросов ЛОС в период 1984-1999 годов для Сторон Протокола по ЛОС в сравнении с их соответствующим базисным годом.
The main results anticipated as a result of the implementation of the EE technical measures in the demonstration zone are given in Table 4 below. Ниже в таблице 4 приводятся основные из предполагаемых результатов осуществления технических мер по повышению энергоэффективности в демонстрационной зоне.
Notes that the structure of sessions of the Forum is illustrated in table 1 below. отмечает, что структура сессий Форума излагается в таблице 1 ниже.
Table 13 below gives an idea of the increase in the number of women who use these centres and the services they offer. В нижеприведенной таблице 13 прослеживается рост числа женщин, обращающихся в эти центры за помощью.
The result of the Board's analysis of the Fund projects is summarized in table 2 below: Результаты анализа Комиссией проектов Фонда приводятся ниже в таблице 2.
The total direct cost of operating the Reproduction Section of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services is indicated in table 1 below. Общие прямые расходы на функционирование Секции размножения документов Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционного обслуживания указаны в таблице 1 ниже.
The proposed income projections from regular and other resources for the MYFF, 2004-2007, are shown in table 2 below. В таблице 2 ниже приведены предлагаемые прогнозы поступлений из регулярных и других ресурсов на цели Многолетних рамок финансирования на 2004 - 2007 годы.
Here and below, to see if these boxes should be filled-in in a particular situation, please refer to the descriptions in Table 1. Здесь и далее для того чтобы выяснить, следует ли заполнять эти графы в той или иной конкретной ситуации, см. описание в таблице 1.
Data on morbidity among the newborn, shown in table 8 below, are relatively reliable. Данные в отношении заболеваемости новорожденных, приводимые в таблице 8 ниже, сравнительно достоверны:
The interrelationships between the three above-mentioned groups of issues as relevant for the future work of the Commission are indicated in the matrix below. В приводимой ниже схематичной таблице изложены взаимосвязи этих трех групп вопросов, имеющих отношение к будущей деятельности Комиссии.
Thus the schema shown in table 1 below would reflect the position for the purposes of article 40 or its equivalent. В этой связи в таблице 1 ниже приведена схема, которая отражает эту позицию для целей статьи 40 или ее эквивалента.
It is also different from the total in table 10 below because one staff member was used in more than one function. Оно также отличается от суммарных данных, приведенных в таблице 10 ниже, поскольку один из сотрудников использовался для выполнения целого ряда функций.
As indicated in table 1 below, additional resource requirements for the secretariat in the biennium 2004-2005 would represent a total cost increase of 54.2 per cent. Как показано ниже в таблице 1, в связи с появлением у секретариата дополнительных потребностей в ресурсах на двухгодичный период 20042005 годов общий объем его расходов должен возрасти на 54,2%.
Based on the data in table II., it is evident that the utilization rate of the centre is far below capacity. Из данных, приведенных в таблице II., следует, что показатель использования центра намного ниже его потенциала.
A methodology based upon the above assumptions was used to prepare table 2 in annex I and is described in the notes below that table. При подготовке таблицы 2 приложения I использовалась методология, основанная на приводимых выше допущениях, которая описывается в примечаниях к этой таблице.
Total costs directly identifiable to the most significant projects are shown in table 1 below: В таблице 1 ниже указаны общие прямые расходы на наиболее важные проекты:
Table 7 below provides a summary of the resource requirements for the country offices. В таблице 7 приводятся сводные показатели потребностей в ресурсах на страновые отделения:
The apportionment of this amount is outlined in table 43 below: В таблице 43 ниже приведена разбивка этой суммы по статьям расходов.
Table 1 below indicates for some series the differences, in base 80, between the growth rates in the two price systems. В нижеприведенной таблице 1 содержатся данные об отмеченных расхождениях в некоторых рядах динамики с базой 1980 года между темпами изменений в рамках двух систем цен).
Figures from the Bureau of Statistics are tabulated below: На таблице ниже приведены соответствующие данные Статистического бюро: