Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Таблице

Примеры в контексте "Below - Таблице"

Примеры: Below - Таблице
Table 5 below shows the DSA rates and room percentage for selected locations. В таблице 5 ниже показаны нормы суточных и доля гостиничных расходов в отдельных местах службы.
Table 6 below provides examples of cost savings achieved by procuring accommodation at a preferential rate. В таблице 6 ниже представлены примеры экономии расходов, полученной благодаря обеспечению размещения по льготным расценкам.
These requirements are summarized in table 1 below and the overall explanation of each of the components which comprises the total project costs follows below. Эти потребности кратко показаны в таблице 1 ниже, после которой приводится общее разъяснение по каждому компоненту, составляющему общий объем расходов по проекту.
This is presented in more detail below in the section on the programme of work and summarized in table 34.10 below. Более подробная информация о нем приводится в разделе, посвященном программе работы, ниже и представлена в сводном виде в таблице 34.10 ниже.
Expenditures under these funds by sub-programme are summarized in Table 3 below. Расходы, произведенные из этих фондов с разбивкой по подпрограммам, резюмируются ниже в таблице З.
Table 7 below indicates the organizations and entities that use this procedure. В таблице 7 ниже указаны организации и подразделения, использующие такую практику.
Table 1 below reflects indicative benefits among process owners and the Chief Information Technology Officer through 2019. В таблице 1 ниже показаны индикативные выгоды координаторов процессов и Главного сотрудника по информационным технологиям на период по 2019 год включительно.
Azinphos-methyl poses a high risk to terrestrial organisms according to the assessment summarized in Table 1 below. Азинфос-метил обусловливает высокий риск для наземных организмов в соответствии с оценкой, данные которой обобщены в таблице 1 ниже.
The exempted amounts of CFCs for the above-mentioned parties are set out in table 1 below. Объемы ХФУ, на которые вышеупомянутым Сторонам были предоставлены исключения, приводятся в таблице 1 ниже.
The 2010 data revisions made to date are shown in table 5 below. Ход пересмотра данных за 2910 год, произведенного до настоящего времени, представлен в таблице 5 ниже.
Table 7 below provides a summary of expenditures against extrabudgetary resources for the three biennia 2010-2011 to 2014-2015. В таблице 7 ниже приведены сводные данные о расходах в сопоставлении с внебюджетными источниками за три двухгодичных периода с 2010-2011 по 2014-2015 годы.
Meanwhile, table 1 below shows the current nominations and recommendations. Имеющиеся в настоящее время заявки и рекомендации приводятся в таблице 1 ниже.
Proposed levels, updated as of 8 April 2014, are contained in table 3 below. Информация об объеме испрашиваемых ресурсов, обновленная по состоянию на 8 апреля 2014 года, приводится в таблице 3 ниже.
The increase is attributable primarily to peacekeeping operations activities for 2014/15, as illustrated in table 1 below. Это увеличение ассигнований главным образом обусловлено деятельностью, связанной с операциями по поддержанию мира в 2014 - 2015 годах, как это показано в таблице 1 ниже.
Table 1 and figure 1 below show the trends of voluntary contributions for the past four bienniums. В таблице 1 и на диаграмме 1 ниже представлена динамика добровольных взносов в течение последних четырех двухгодичных периодов.
The geographical breakdown, by regional bureau, of the twenty-five missions is set out in the chart below. Ниже в таблице приводится географическая разбивка двадцати пяти миссий по региональным бюро.
The current status is presented in table 2 below. Статус проекта на сегодняшний день представлен в таблице 2 ниже.
Information on the proposed allocation of computing devices for 2015 is provided in table 2 below. Информация о предлагаемом распределении вычислительных устройств на 2015 год приводится в таблице 2 ниже.
As shown in table 1 and the figure below, the Umoja steering committee has approved a revised timeline for deployment. Как показано в таблице 1 и диаграмме ниже, Координационный комитет проекта «Умоджа» утвердил пересмотренный график внедрения.
These amount to $54,291,700 in total and are summarized by object of expenditure in table 5 below. Они составляют в общей сложности 54291700 долл. США и кратко изложены с разбивкой по статьям расходов в таблице 5 ниже.
Financing of these proposed resource requirements would be apportioned in accordance with the approved cost-sharing arrangement, as illustrated in table 15 below. Финансирование этих предлагаемых потребностей будет распределяться в соответствии с утвержденным механизмом совместного покрытия расходов, как показано в таблице 15 ниже.
The total financial estimates to implement the Stockholm Convention are displayed in Table 1 below. В таблице 1 ниже приводятся общие оценки финансовых потребностей в связи с осуществлением Стокгольмской конвенции.
An overview of all posts, by location, is contained in table 4 below. Ниже в таблице 4 приводится общая информация о всех должностях с указанием мест службы.
Table 1 below provides a breakdown of the critical and important audit recommendations issued to each department/mission during 2013. В приведенной ниже таблице 1 содержатся данные о рекомендациях по итогам проверок, вынесенных в 2013 году для каждого департамента/миссии в разбивке по особо важным и важным рекомендациям.
A breakdown of the expenditure by client mission is reflected in table B. below. Разбивка расходов по обслуживаемым миссиям показана в таблице В. ниже.