Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Таблице

Примеры в контексте "Below - Таблице"

Примеры: Below - Таблице
The consolidated project (including associated costs and the secondary data centre) financing requirements have been updated as shown in table 5 below. Совокупные потребности в финансировании по проекту (включая сопутствующие расходы и стоимость дублирующего центра хранения и обработки данных) уточнены в таблице 5 ниже.
Table 2 below presents the ongoing major capital expenditure projects as well as the other construction activity currently under way and/or under consideration by the General Assembly. В таблице 2 ниже представлены текущие проекты, связанные с крупными капитальными затратами, а также другие строительные работы, ведущиеся в настоящее время или рассматриваемые Генеральной Ассамблеей.
JIU continued to compile a list of such norms and standards, a selected sample of which is reflected table 3 below. ОИГ продолжает составление единого перечня таких норм и стандартов; в качестве иллюстрации в таблице З ниже приведена выборка из них.
The tables below show the number of new cases of HIV, AIDS, syphilis and gonorrhoea per year. В таблице ниже приводятся в разбивке по годам данные о количестве новых случаев ВИЧ, СПИДа, сифилиса и гонореи.
The four key stages of the proposed process and production elements are outlined in table 1 below. Четыре основных этапа предлагаемого процесса и различные элементы процесса подготовки ГЭП-6 излагаются в таблице 1 ниже.
In the meantime, the initial recommendations presented by the Panel at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group are shown in table 3 below. Исходные рекомендации, представленные Группой на тридцать четвертом совещании Рабочей группы открытого состава, приводятся в таблице З ниже.
Table 9 below summarizes information on requests for revision of baseline data that have been submitted and that have been considered during the current year. ЗЗ. В таблице 9 ниже приводится сводная информация о просьбах относительно пересмотра базовых данных, которые были представлены и рассмотрены в текущем году.
Table 11 below shows the number of parties submitting Article 7 data forms that are not fully completed, and those that responded to the follow-up requests by the Secretariat for clarification. В таблице 11 ниже приводится число Сторон, направивших формы для представления данных в соответствии со статьей 7, которые не заполнены полностью, а также Сторон, ответивших на последовавшие затем просьбы секретариата в отношении разъяснений.
The gaps, each identified by more than one region, are set out in the table, below. Пробелы, каждый из которых был указан более чем одним регионом, приводятся в таблице ниже.
Warning modes described in the matrix below show that automated connectors have a driver warning with at least an equivalent safety level as we have today. Описанные в приведенной ниже матричной таблице режимы предупреждения свидетельствуют о том, что автоматизированные соединители предусматривают предупреждение водителя, обеспечивающее по крайней мере такой же уровень безопасности, какой мы имеем в настоящее время.
The Advisory Committee also requested information with respect to total cumulative expenditure as at 30 September 2013, which is shown in table 2 below. Консультативный комитет также просил представить информацию в отношении общих совокупных расходов по состоянию на 30 сентября 2013 года, которая приводится в таблице 2 ниже.
Upon request, the Advisory Committee was also provided with the balance of the Special Account from 2000 to 2012, as shown in table 5 below. В ответ на его запрос Консультативному комитету также были представлены данные об остатках средств на Специальном счете в период 2000 - 2012 годов, которые приводятся в таблице 5 ниже.
An estimated, indicative basic cost of one week of meeting time is included for each Committee in table 7 below. С учетом оценок, в приведенной ниже таблице для каждого комитета показаны ориентировочные показатели основных расходов на проведение заседаний в течение одной недели.
Table 8 below provides the estimated indicative basic cost of one week of meeting time dedicated to individual communications for those Committees which have communications pending review. В приведенной ниже таблице 8 представлены ориентировочные сметные показатели основных расходов на проведение заседаний, посвященных рассмотрению индивидуальных сообщений, в течение одной недели для тех комитетов, которым предстоит рассмотреть сообщения.
Table 3.1 below illustrates the number of victims that what was communicated to the United Nations Mission on different occasions. В таблице 3.1, ниже, приводится информация относительно данных о числе жертв, которые были предоставлены Миссии Организации Объединенных Наций в разное время.
The table 4.1 below depicts the degree of severity of intoxication ascertained by the United Nations Mission based on the symptoms described by the clinicians. В таблице 4.1 ниже показана степень отравления, удостоверенная Миссией Организации Объединенных Наций на основе симптомов, описанных медицинскими работниками.
1.18 The distribution of resources of the travel of representatives of Member States that are least developed countries is reflected in table 1.11 below. 1.18 Информация о распределении средств на оплату путевых расходов представителей государств-членов, входящих в число наименее развитых стран, приводится в таблице 1.11 ниже.
21.24 Resource changes of $2,795,800 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248, as outlined in table 21.6 below. 21.24 В соответствии с резолюцией 67/248 Генеральной Ассамблеи предлагаются изменения в объеме ресурсов на сумму 2795800 долл. США, информация о которых приводится в таблице 21.6 ниже.
The primary areas of resource changes in the amount of $1,121,000 and the related impact are outlined in table 8.6 below. Основные изменения в объеме ресурсов на сумму в 1121000 долл. США и соответствующие последствия изложены в таблице 8.6, ниже.
The ratio would vary depending on the option chosen and the population at a given point in time, as illustrated in table 6 below. Соотношение будет меняться в зависимости от выбранного варианта и численности сотрудников в данный момент времени, как показано в таблице 6 ниже.
Table 5 below provides an overview of expenditures over the period 2006-2011 by total and by type of activities (development-related and humanitarian assistance-related). В таблице 5 ниже приводится обзор расходов за период 2006 - 2011 годов с указанием общих объемов и в разбивке по видам деятельности (связанной с развитием и с оказанием гуманитарной помощи).
Table 9 below contains an update of this high-level review, based on 2011 data provided by 18 entities representing some 89 per cent of total development-related expenditures in 2011. В таблице 9 ниже содержатся обновленная информация, полученная по итогам этого обзора агрегированных данных на основе сведений за 2011 год, представленных 18 организациями, которые произвели приблизительно 89 процентов от всех расходов, связанных с развитием, в 2011 году.
Table 4 below provides an overview of the status of all internal audit reports issued by OIAI beginning 1 October 2012 and their status regarding public disclosure. В таблице 4, ниже, содержится обзор состояния всех отчетов по итогам внутренних ревизий, выпущенных УВРР с 1 октября 2012 года, и их статуса с точки зрения публичного раскрытия.
The key side airbag system types and 2004 US dollar costs estimated by NHTSA are summarized in Table 5 below. Данные об основных типах систем боковых подушек безопасности и затраты в долл. США 2004 года по оценкам НАБДД сведены в таблице 5 ниже.
is lower than the RCB correction criteria, according to the equation below and Table 1: меньше критерия корректировки БЗП, согласно нижеприведенному уравнению и таблице 1: