Английский - русский
Перевод слова Authority
Вариант перевода Авторитет

Примеры в контексте "Authority - Авторитет"

Примеры: Authority - Авторитет
The head of the family acquires moral authority. Таким образом, глава семьи приобретает и моральный авторитет.
A number of expert civic organizations enjoy authority within international networks and coalitions. Ряд экспертных общественных организаций имеют авторитет в международных сетях и коалициях.
As a result, State institutions have become somewhat fragile, and so has the moral authority of those in charge of them. Этим объясняются определенная слабость институтов Республики и низкий авторитет их руководителей.
South Africa firmly believes that this authority should not be undermined in any manner or form. Южная Африка твердо убеждена в том, что авторитет этого органа не должен ослабляться каким бы то ни было образом.
The time is ripe for changes in the Council's structure that will make it more representative and strengthen its authority and legitimacy. Настало время для изменений в структуре Совета, которые сделают его более репрезентативным и укрепят его легитимность и авторитет.
This would be the best way to uphold the authority of this valuable instrument. Это было бы наилучшим способом укрепить авторитет этого ценного инструмента.
The treaty on the Prohibition of Anti-Personnel Mines has indeed proved to have moral authority beyond the Convention. Договор о запрещении противопехотных мин действительно доказал, что его моральный авторитет выходит за рамки Конвенции.
After recent events, you don't have enough authority to hold anyone's attention. После недавних событий, ваш авторитет не позволяет вам больше становиться центром внимания.
"and expressed unconditional compliance to authority figures"' "... и проявляет безоговорочное подчинение лицам, имеющим авторитет."
You'd be allowing the Bahrainis to undermine your authority as a representative of the United States. Вы позволите Бахрейну подорвать ваш авторитет как представителя Соединенных Штатов.
Now, if that authority is removed or questioned... Когда авторитет потерян или подвергается сомнению...
Forgive me for my ignorance I was wrong to question your authority. Прости меня за мое невежество, я был не прав оспаривая ваш авторитет.
How dare you flout my authority. Как вы смеете попирать мой авторитет.
But you stole my power, undercut my authority within seconds of giving me the reins. Но ты украла мою власть, подорвала мой авторитет за секунды, передав мне бразды.
I was giving Ethan a lecture and you're undermining my authority by calling me names. Я прочитал Итану лекцию, а ты подорвала мой авторитет, давай мне имена.
You're the global authority on the conscious and unconscious mind. Вы - всемирный авторитет в изучении сознания и бессознательного.
Lena, I'm not trying to impose on your authority over the teachers. Лина, я не пытаюсь вынуждать вас использовать свой авторитет среди учителей.
Simply put, taking on a Bajoran officer as an advisor would undermine his authority. Проще говоря, назначение баджорского офицера в качестве советника, подорвет его авторитет.
In the pictures, your wife's hair is cut in the fashion to de-emphasize her attractiveness and enhance authority... На фотографиях причёска вашей жены подчёркивает её привлекательность и авторитет.
If the mob turns against the Triumvirate, I could lose my authority. Если люди восстанут против Триумвирата, я могу потерять свой авторитет.
My duty is to maintain authority over Rome's legions. Мой долг заработать авторитет у римских легионов.
I have always tried to solve the basic problems through persuation and moral authority. Я всегда старался решать основные проблемы через убеждение и моральный авторитет.
But greater credibility would be pointless without consensus on when the authority of the United Nations should be invoked. Однако больший авторитет будет бессмысленным без консенсуса относительно того, в каких случаях следует взывать к авторитету Организации Объединенных Наций.
After that, for me, he had no authority. После этого он утратил свой авторитет.
And nothing you ever say or do will ever have any authority ever again. И никакие ваши слова или поступки не вернут вам ваш авторитет.