Abstaining: Algeria, Angola, Armenia, Cameroon, Comoros, Fiji, Lebanon, Myanmar, Namibia, Nepal, Saint Vincent and the Grenadines, Sri Lanka, Suriname, Tuvalu, Uganda, United Republic of Tanzania, Viet Nam |
Воздержались: Алжир, Ангола, Армения, Вьетнам, Камерун, Коморские Острова, Ливан, Мьянма, Намибия, Непал, Объединенная Республика Танзания, Сент-Винсент и Гренадины, Суринам, Тувалу, Уганда, Фиджи, Шри-Ланка |
Abstentions: Algeria, Angola, Belarus, Cambodia, Chad, Cuba, Ghana, Indonesia, Kyrgyzstan, Lesotho, Malaysia, Mali, Namibia, Philippines, Swaziland, Thailand, Togo, Uganda, United Republic of Tanzania, Viet Nam, Zambia, Zimbabwe |
Алжир, Ангола, Беларусь, Камбоджа, Чад, Куба, Гана, Индонезия, Кыргызстан, Лесото, Малайзия, Мали, Намибия, Филиппины, Свазиленд, Таиланд, Того, Уганда, Объединенная Республика Танзания, Вьетнам, Замбия, Зимбабве |
Reiterates its belief that a meeting between the President of the Republic of Angola and the leader of UNITA could accelerate the process of peace and national reconciliation, and urges the UNITA leadership to move to Luanda, as agreed upon in the Lusaka Protocol; |
вновь заявляет о своей убежденности в том, что встреча между президентом Республики Ангола и руководителем УНИТА могла бы способствовать ускорению процесса достижения мира и национального примирения, и настоятельно призывает руководство УНИТА переехать в Луанду, как это согласовано в Лусакском протоколе; |
Angola 14 February 1990 5 December 1990 4 January 1991 Antigua and Barbuda 12 March 1991 5 October 1993 4 November 1993 |
Ангола 14 февраля 1990 5 декабря 1990 4 января 1991 Антигуа и Барбуда 12 марта 1991 5 октября 1993 4 ноября 1993 |
Participation in the Convention by virtue of accession to the Protocol of 25 March 1972 or to the 1961 Convention after the entry into force of the Protocol: Angola |
Участие в Конвенции в силу присоединения к Протоколу от 25 марта 1972 года или к Конвенции 1961 года после вступления в силу Протокола: Ангола |
(a) For Annex A: Angola, Cambodia, Cape Verde, Djibouti, Haiti, Liberia, Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, Rwanda, Sao Tome and Principe, Sierra Leone, Somalia, Suriname and Vanuatu; |
а) приложение А: Ангола, Вануату, Гаити, Джибути, Кабо-Верде, Камбоджа, Либерия, Науру, Палау, Руанда, Сан-Томе и Принсипи, Сомали, Суринам, Сьерра-Леоне и Микронезия (Федеративные Штаты); |
South Africa: Headquarter: South Africa, Tanzania, Zambia, Madagascar, Angola, Namibia, Malawi, Mozambique, Zimbabwe, Swaziland |
Южная часть Африки: штаб-квартира: Южная Африка, Танзания, Замбия, Мадагаскар, Ангола, Намибия, Малави, Мозамбик, Зимбабве, Свазиленд |
Algeria, Angola, Burundi, Cameroon, Egypt, Ethiopia, Gabon, Kenya, Lesotho, Malawi, Mauritania, Morocco, Mauritius, Namibia, Nigeria, South Africa, Swaziland, Tunisia, Uganda, Zambia, Zimbabwe (21) |
Алжир, Ангола, Бурунди, Габон, Египет, Замбия, Зимбабве, Камерун, Кения, Лесото, Маврикий, Мавритания, Малави, Марокко, Намибия, Нигерия, Свазиленд, Тунис, Уганда, Эфиопия, Южная Африка (21) |
Algeria, Angola, Azerbaijan, Central African Republic, Congo, Côte d'Ivoire, Cuba, Gabon, Greece, Italy, Kenya, Malawi, Morocco, Namibia and South Africa: draft resolution |
Азербайджан, Алжир, Ангола, Габон, Греция, Италия, Кения, Конго, Кот-д'Ивуар, Куба, Малави, Марокко, Намибия, Центральноафриканская Республика и Южная Африка: проект резолюции |
Report of the Secretary-General on humanitarian assistance and rehabilitation for countries and regions (Angola, Comoros, Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Liberia, Malawi, Serbia and Montenegro, Somalia and Tajikistan) |
Доклад Генерального секретаря о гуманитарной помощи и восстановлении стран и регионов (Ангола, Демократическая Республика Конго, Коморские острова, Либерия, Малави, Сербия и Черногория, Сомали, Таджикистан, Эфиопия) |
Passing of a new law on political parties, which allowed for the increase in the participation of women in politics, in particular in Parliament, putting Angola among the 10 countries with the highest female representation in Parliament, with 39 per cent |
принятие нового закона о политических партиях, который позволил расширить участие женщин в политике, в частности их представленность в парламенте, в связи с чем Ангола вошла в число 10 стран с наиболее высокой представленностью женщин в парламентах (39 процентов) |
Countries covered by the series include Angola, Bangladesh, Bolivia (Plurinational State of), Cambodia, Egypt, Equatorial Guinea, Guatemala, India, Kenya, Madagascar and the United States of America. Participation in meetings of the United Nations |
В число стран, охваченных в публикациях этой серии, входят Ангола, Бангладеш, Боливия (Многонациональное Государство), Гватемала, Египет, Индия, Камбоджа, Кения, Мадагаскар, Соединенные Штаты Америки и Экваториальная Гвинея. |
102.9. Continue its efforts in improving coordination among national institutions involved in the implementation of human rights programmes and recommendations of treaties bodies as well as those made by Human Rights Council special procedures mandate holders (Angola); 102.10. |
102.9 продолжить свои усилия по совершенствованию координации между национальными учреждениями, участвующими в осуществлении программ в области прав человека и рекомендаций договорных органов, а также рекомендаций мандатариев специальных процедур Совета по правам человека (Ангола); |
c Angola, Central African Republic, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Equatorial Guinea, Eritrea, Liberia, Seychelles, Somalia, Zambia and Zimbabwe have been excluded owing to lack of data. |
с Из-за отсутствия данных исключены Ангола, Центральноафриканская Республика, Чад, Демократическая Республика Конго, Джибути, Экваториальная Гвинея, Эритрея, Либерия, Сейшельские Острова, Сомали, Замбия и Зимбабве. |
Strengthen awareness activities in all settings and adopt appropriate legislative and policy measures to address and prevent violence against children and to reintegrate former child soldiers in society in accordance with the Convention on the Rights of the Child (Angola); |
активизировать деятельность по повышению информированности во всех сферах и принять надлежащие законодательные меры и меры политики для решения проблемы и предупреждения насилия в отношении детей и обеспечить реинтеграцию бывших детей-солдат в общество в соответствии с Конвенцией о правах ребенка (Ангола); |
Further welcomes the efforts of the Republic of South Africa, the Republic of Angola, and all the Central African countries, as well as the important role of the Secretary-General, in facilitating the adoption of these agreements; |
приветствует далее усилия Южноафриканской Республики, Республики Ангола и всех стран Центральной Африки, а также важную роль Генерального секретаря по содействию принятию этих соглашений; |
If Angola is not in a position to provide an outline of the mechanism in question, could it please outline the step it proposes taking in order to remedy the situation? |
Если Ангола не может представить информацию о таком механизме, то просьба представить информацию о мерах, которые она предлагает принять в целях исправления положения. |
Angola, Austria, Bangladesh, Benin, Burkina Faso, Central African Republic, China, Democratic Republic of the Congo, Equatorial Guinea, Ghana, Ireland, Madagascar, Mauritania, Niger, Pakistan, Saudi Arabia, Sudan, Togo, Zambia and Zimbabwe |
Австрия, Ангола, Бангладеш, Бенин, Буркина-Фасо, Гана, Демократическая Республика Конго, Замбия, Зимбабве, Ирландия, Китай, Мавритания, Мадагаскар, Нигер, Пакистан, Саудовская Аравия, Судан, Того, Центральноафриканская Республика и Экваториальная Гвинея. |
Angola is a party to most United Nations Conventions and participates since 1975 in the United Nations Conferences on Women as follows, (among others): |
Ангола является участницей большинства конвенций Организации Объединенных Наций и с 1975 года принимает участие в конференциях Организации Объединенных Наций по положению женщин, таких как: |
Many countries with high or medium forest cover have only a limited presence of external financing agencies (e.g., Angola, Republic of the Congo, Equatorial Guinea, the Democratic People's Republic of Korea, Gambia, Guinea-Bissau, Timor-Leste, and Trinidad and Tobago). |
во многих сильно- или среднелесистых странах присутствие внешних финансовых учреждений носит лишь ограниченный характер (например, Ангола, Республика Конго, Экваториальная Гвинея, Корейская Народно-Демократическая Республика, Гамбия, Гвинея-Бисау, Тимор-Лешти и Тринидад и Тобаго); |
The organization of exploratory missions in the Republic of the Congo, the Republic of Cameroon and the Republic of Angola, with a view to the observation in those countries of elections planned for 2007 and 2008; |
организацию исследовательских миссий в Республике Конго, Республике Камерун и Республике Ангола с целью наблюдения за проведением предвыборных консультаций в этих странах, намеченных на 2007 и 2008 годы; |
Angola, Armenia, Azerbaijan, Bangladesh, Belarus, Benin, Cuba, Ecuador, Egypt, Indonesia, Kazakhstan, Kenya, Lesotho, Nicaragua, Nigeria, Pakistan, Philippines, Russian Federation, Senegal, Turkmenistan and Venezuela (Bolivarian Republic of): draft resolution |
Азербайджан, Ангола, Армения, Бангладеш, Беларусь, Бенин, Венесуэла (Боливарианская Республика), Египет, Индонезия, Казахстан, Кения, Куба, Лесото, Нигерия, Никарагуа, Пакистан, Российская Федерация, Сенегал, Туркменистан, Филиппины и Эквадор: проект резолюции |
Only 16 States, out of which 6 (Angola, Cameroon, Nigeria, Somalia, Togo and Uruguay) are contracting States of the Convention, have made claims not in accordance with the limits established by the Convention; |
Лишь 16 государств, 6 из которых (Ангола, Камерун, Нигерия, Сомали, Того и Уругвай) являются государствами - участниками Конвенции, заявили притязания, не согласующиеся с установленными в Конвенции границами: |
Gabon: 200 million CFA francs; - Angola, Cameroon, Congo, Democratic Republic of the Congo and Equatorial Guinea: 400 million CFA francs in total, 80 million from each country; |
Габон: 200 млн. франков КФА, Ангола, Камерун, Конго, Экваториальная Гвинея, Демократическая Республика Конго: 400 млн. франков КФА из расчета 80 млн. франков КФА на каждую страну; |
Establish a subcommittee made up of the Ministers of Defence of the Republic of Angola, the Republic of Burundi, the Republic of Congo, the Democratic Republic of the Congo, the Republic of Rwanda, the Republic of Uganda and the United Republic of Tanzania and |
З. учредить подкомитет, состоящий из министров обороны следующих государств-участников: Республики Ангола, Республики Бурунди, Республики Конго, Демократической Республики Конго, Республики Руанда, Республики Уганда и Объединенной Республики Танзания и |