| So have you and Alice been talking? | Так вы с Элис поговорили? |
| Alice told us the story. | Элис рассказала нам историю. |
| How does Alice see the future? | А как Элис видит будущее? |
| Alice's vision was clear. | Белла: видения Элис было ясно. |
| Why should you reprimand Alice? | Как ты можешь упоминать Элис? |
| Of Henry and Alice? | Генри, который с Элис? |
| Alice and I aren't talking. | Мы с Элис не разговариваем. |
| Alice just texted me. | Элис только что написала мне. |
| Hello again, Alice. | Давно не виделись, Элис. |
| Alice, can we just - | Элис, мы можем это... |
| That's funny, Alice. | Очень смешно, Элис. |
| You still look like Alice. | И ты ещё в форме Элис. |
| Alice Trooper, you're up! | Боевая Элис, твоя очередь! |
| Work it, Alice, work it. | Работай, Элис, работай. |
| But Alice Lancaster did. | Но Элис Ланкастер - да. |
| The Old Alice Inn. | Гостиница "Старушка Элис". |
| Alice listen, listen, | Элис послушай, послушай... |
| We can invite Alice. | Мы можем пригласить Элис. |
| I did ask Alice. | Я уже приглашала Элис. |
| Alice. Come up here. | Элис, иди сюда. |
| We arrested Alice Young this morning. | Утром мы арестовали Элис Янг. |
| Where did you have Alice? | Где вы рожали Элис? |
| Alice, open the door. | Элис, открой дверь. |
| Alice turned 12 today. | Элис сегодня исполнилось 12. |
| Alice and Rex are mine forever. | Элис и Рекс мои навсегда. |