| Alice, you can't do this. | Элис, не делай этого. |
| Okay, Alice, don't be a stranger. | Пока, Элис не пропадай. |
| Alice says there's a storm coming. | Элис говорит, надвигается буря. |
| Alice, something's come for you. | Элис, тебе кое-что принесли. |
| I should've warned you about Alice. | Стоило предупредить тебя об Элис. |
| Her name's Alice, isn't it? | Её зовут Элис, кажется? |
| I'm in love with her, Alice. | Я люблю её, Элис. |
| Is Alice having some procedure done? | Элис сейчас на процедуре? |
| The past isn't dead, Alice. | Прошлое не умерло, Элис. |
| Alice, this is not a job. | Элис, это не работа. |
| {John} Alice, get back inside. | Элис, вернись обратно. |
| Alice, you've disappeared, like everything else. | Элис... ты исчезла. |
| Alice's escape wasn't a lucky break. | Побег Элис - не случайность. |
| Stay in those clothes, Alice. | Не раздевайся, Элис. |
| Give me the gun, Alice. | Брось пистолет, Элис. |
| I'm guilty of murder, Alice. | Я убил человека, Элис. |
| They don't approve of Alice? | Они не одобряют Элис? |
| So where's Alice getting her money from? | Так откуда Элис берет деньги? |
| Let's pay Alice Vargas a visit. | Давайте навестим Элис Варгас. |
| (Signed) Alice Revell | (Подпись) Элис Ревелл |
| Alice went to bed at ten. | Элис пошла спать в десять. |
| Alice Born (Canada) | Элис Борн (Канада) |
| Is that one of Alice's pots? | Это один из горшков Элис? |
| Alice, I guess. | С Элис, я полагаю. |
| Do you need to talk to Alice? | Вам нужно поговорить с Элис? |