| Now that you're here, you can take me to Alice and Steven Carter. | Теперь, когда вы здесь, вы можете проводить меня к Элис и Стивену Картнер. |
| Look, it's my friend, Mary Alice. | Смотри, это моя подруга, Мэри Элис. |
| Alice, honey, come into my office. | Элис, милая, зайди ко мне. |
| When we saw Alice, she didn't say anything. | Когда мы видели Элис, она ничего не говорила. |
| Project Alice, Ada Wong stay where you are. | Проект Элис и Ада Вонг. Стоять, не двигаться. |
| But I don't believe Alice wanted this. | Но я не верю, что Элис тоже этого хочет. |
| I fear I abandoned you, Alice. | Я боюсь, я бросил тебя Элис. |
| Alice is convinced that the Julia hopes baby is mine. | Элис уверена, что ребёнок, которого ждет Джулия, - мой. |
| Alice has been ill almost the whole time, and Henry is forever cataloging his library. | Бедная Элис постоянно болеет. Генри как всегда перебирает свои книги. |
| Alice, you didn't take your insulin without eating. | КЭРОЛИН: Элис, не принимай инсулин, пока не поешь. |
| I fell in love with her, Alice. | Я влюбился в неё, Элис. |
| Here's a thing. Alice was at the hotel. | А кстати, Элис была в гостинице. |
| Alice, if you turn back now, no one gets hurt. | Элис, если вы сейчас вернетесь, никто не пострадает. |
| Henry and Alice are downstairs, and I think they already invited everyone. | Гэнри и Элис внизу, и я подозреваю, что они уже всех пригласили. |
| I'm going to Chicago, Alice. | Я лечу в Чикаго, Элис. |
| Alice, I'm all right. | Элис... Со мной все в порядке... |
| Because Alice is coming to live here. | Потому что Элис будет жить здесь. |
| I'm sure Alice and everybody else told you. | Уверен, Элис и остальные тебе уже все рассказали. |
| He mentioned a girl called Alice. | Он упомянул девочку по имени Элис. |
| Alice, we want to help Grant. | Элис, мы хотим помочь Гранту. |
| Found a number of messages exchanged between him, Max Ferris and another WLVU student, Alice Katsu. | Нашёл множество сообщений, которыми он обменивался с Максом Феррисом и другой студенткой - Элис Катцу. |
| 'We're very grateful that the police have finally released Alice's body to her family. | Мы благодарны за то, что полиция наконец вернула тело Элис ее семье. |
| As soon as Alice has had her sleep, I will. | Как только Элис поспит, я так и сделаю. |
| I wanted you to have it, some day, Alice. | Я хотела, чтобы когда-нибудь оно было твоим, Элис. |
| Most of all, for having raised Alice. | Прежде всего, за то, что вырастили Элис. |