"His fame outside Russia is not exaggerated - says another Endeavor employee Alice Chang - he's a very well-known hacker, in the original sense of the word: a man who understands the very basics of how it works." |
«Известность Касперски за пределами России не преувеличена, - поясняет другой сотрудник Endeavor Элис Чанг, - он очень известный хакер, причём именно в первоначальном значении этого слова: человек, который понимает самые основы того, как работает программа». |
Alice - when she gets around women, she always says, "I shouldn't be saying this." |
Элис... когда она в компании женщин, она постоянно говорит: "не стоило мне это рассказывать." |
I know what I'm doing for Alice... It's... it's right. |
Я знаю, то, что я делаю для Элис... это... это правильно |
Just curious... when the two of you would meet with Alice, would you go to her office, or would she come to your home? |
Просто любопытно... когда у вас были запланированы встречи с Элис, вы приходили к ней в офис, или она приходила к вам домой? |
Access to the Convention Centre will be as follows: Delegation and United Nations staff: entrance from the Skywalk and Maude Street. NGOs and other major groups and local staff: entrance from Maude Street. Convention Centre) staff and media: entrance from Alice Lane. |
Вход в Конференц-центр будет открыт: для делегаций и сотрудников Организации Объединенных Наций: через галерею и с улицы Мод; для НПО и других основных групп и местного персонала: с улицы Мод; для персонала Конференц-центра и представителей СМИ: с переулка Элис. |
The participants elected the following four coordinators for their respective areas: Ashar Lodi, coordinator for SUPARCO; Amir Khan, coordinator for universities; Nasim Uddin, military coordinator; and Alice Lee and Sergei Chernikov, United Nations coordinators. |
Участниками были выбраны следующие координаторы в соответствующих четырех областях: Ашар Лоди - координатор для СУПАРКО; Амир Хан - координатор для университетов; Насим Уддин - военный координатор; и Элис Ли и Сергей Черников - координаторы для Организации Объединенных Наций. |
I called the lady who hired Alice to clean her house, and she did... she did not want to get involved. |
Я позвонил женщине, которая наняла Элис, чтобы убираться в её доме, и она... она сказала, что не хочет вмешиваться |
Look, not only can you stand up for Alice, you can stand up for yourself. |
Слушай, ты делаешь это не только ради Элис, но и ради себя |
A message from the Chairperson of the Commission of the African Union, read out by Ms. Alice Mungwa, senior political affairs officer at the Permanent Mission of the African Union to the United Nations; |
послание Председателя Комиссии Африканского союза, зачитанное г-жой Элис Мунгва, старшим советником по политическим вопросам Постоянной миссии Африканского союза при Организации Объединенных Наций; |
"Sheriff Longmire arrested Alice Stewart"and is holding her for questioning "in the events related to the barn fire that killed her husband, Ray Stewart." |
"Шериф Лонгмайр арестовал Элис Стюарт и держит её на допросе по событиям пожара, в котором погиб её муж Рэй Стюарт". |
United States of Victor Marrero, John Blaney, John A. Gannon, Mary Childs, America David E. Hohman, John Hope, Craig Kuehl, Alice Moore |
Соединенные Штаты Америки Виктор Марреро, Джон Блейни, Джон А. Гэннон, Мэри Чайлдз, Дэвид Э. Хохман, Джон Хоуп, Крейг Куэл, Элис Мур |
Because he definitely knew her, and... and he knew that Alice wasn't her real name, and he was looking for her at the shelter in Vegas. |
Потому что он точно знал её и... и он знал, что Элис - не её имя, и он искал её в приюте в Вегасе |
I mean, even... even finding the flier that Alice posted in the library looking for work was huge, and... and that didn't even buy me the messages. |
Даже... даже находка листовки, что Элис разместила в библиотеке, было огромным прорывом, но... но даже это не помогло мне с сообщениями |
And I didn't appreciate what a big deal it was at the time, but Sharon taking me in, that might be the difference between what happened to Alice and what happened to me. |
Я раньше не ценил, как много это значило всё время, но Шэрон приняла меня, а это и есть разница между тем, что произошло с Элис, и что произошло со мной |
The sigil that appeared on your hand, brought you to Alice - that was Jane trying to get the ball rolling, trying to get you all together, working fast, and we all know how well that particular great idea |
Знак, который появился у тебя на руке, привёл тебя к Элис... то была Джейн, которая пыталась запустить процесс, пыталась собрать вас вместе, она действовала быстро, и все мы знаем, к чему всё это привело, |
So you know, threats are a big no-no with alice. |
Так на будущее.Угрозы с Элис никогда не срабатывают. |
While I was breaking the news to alice, kim-ly was killed in a surprise attack on her village. |
Когда я рассказал новости Элис, Ким-Ли погибла в неожиданной бомбардировке ее деревни. |
He clams up every time we try to ask him about mary alice |
Замолкает, стоит нам спросить про Мэри Элис. |
Alice... meet Alice. |
Элис... знакомься - Элис. |
Alice! Alice? Alice! |
Элис! Элис, стой! Элис? |
Where's Henry and Alice? |
Я подразумеваю, где твои друзья? где Генри и Элис? |
Not knowing why Mary Alice... |
Я хочу сказать, не зная, зачем Мэри Элис... |
Hello, I'm Alice. |
Меня зовут Элис. Нет, ты не Элис. |
McCoy and Alice Real Estate. |
В Перле. Недвижимость МакКой и Элис. |
Alice, over here. |
[Девушки] Элис иди сюда. |