When I told him, he said, "that's nice, Alice." |
Когда я сказала ему, он сказал: "Это мило, Элис". |
And do any of you find it as interesting as I do that Celia is an anagram of Alice? |
И никто не находит интересным, как я, что Сэли - анаграмма от Элис? |
At the 545th meeting, on 15 June, the Acting Chairperson, Alice Caponiti, reported on the results of the intersessional meetings of the Working Group at the current session of the Committee. |
На 545-м заседании 15 июня исполняющая обязанности Председателя Элис Капонити сообщила об итогах межсессионных совещаний Рабочей группы на нынешней сессии Комитета. |
When the time for painting wound down in the fall, William and Alice made their way up river to Louisville where they were married at the Grace Episcopal Church in Louisville on October 14, 1897. |
Затем Уильям и Элис направились вверх по реке в Луисвилл, где поженились в церкви Grace Episcopal Church 14 октября 1897 года. |
In October 2014, via a Facebook post, Alice Glass announced that she was leaving Crystal Castles, that the band was finished, and that she intended to pursue a solo career. |
В октябре 2014 года в публикации на Facebook Элис Гласс заявила, что покидает Crystal Castles, что существование проекта прекращено, а она начинает сольную карьеру. |
Tiera Skovbye as Polly Cooper: Betty's older sister, and the daughter of Alice and Hal Cooper. |
Полли Купер - старшая сестра Бетти, дочь Элис и Хэла Купер. |
Okay, Alice, the man you're seeing, he's not a ghost, and he's not your husband. |
Элис, человек, которого вы видите, не призрак, это не ваш муж. |
What do you think they've done to baby Alice? |
А что они сделали с Элис? |
Dear Alice, I find it hard to express the depth of betrayal from you, my own sister, at your refusal to let me visit my son or even give him my birthday cards. |
Дорогая Элис, мне трудно выразить всю глубину твоего предательства, после твоего отказа позволить мне навещать моего сына и даже передавать ему мои открытки на день рождения. |
I have a Zookeeper Alice tip for you, little guesser! |
Тетя Элис даст тебе один очень важный совет! |
Mrs Webster, Mrs Webster, where is Alice now? |
Миссис Уэбстер, где сейчас Элис? |
I know your sister as Alice Herrera. But that's not her real name, is it? |
Я знаю вашу сестру как Элис Херреру но это не её настоящее имя, так? |
I'm getting Alice chocolate, flowers, chocolate flowers, florets of chocolate, it's a truckload of woo. |
Я возьму Элис шоколад, цветы, шоколадные цветы, цветочный шоколад, целый вагон подношений. |
Tim and Alice are a part of our lives now, a big part, and will be for a long time. |
Тим и Элис теперь часть нашей жизни, серьёзная часть, и это будет надолго. |
What'd your dad say about you and Alice going to Europe? Nothing, really. |
И что твой отец сказал, узнав про ваш с Элис полет в Европу? |
This woman, this Alice Paget... She trusted her husband, she believed in him, and I didn't believe her. |
Эта женщина, Элис Пэджет... она доверяла мужу, верила ему, а я ей не верила. |
Okay, Alice, just hear me out, okay? |
Так, Элис, послушай меня, ладно? |
So, Alice, can Benjamin come out and play? |
Элис, а Бэн может выйти поговорить? |
Alice, please, don't fire us, please? |
Элис, пожалуйста, не увольняй нас, пожалуйста? |
Alice said that you were really bad at your job, Bill, and that you're suspended for a week and you should go home now and not even talk to her about it. |
Элис сказала, что ты очень плохо справлялся со своей работой, Билл и что ты отстранен на неделю и ты должен идти домой и даже не говорить с ней об этом. |
So I don't think Alice will be joining you for another, what, 5 to 10 years after sentencing? |
Так что я не думаю что Элис присоединится к вам спустя 5-10 лет после вынесения приговора? |
After some bartering, Alice's friend gave me the number of his contact, a girl named Polly, who sent us to her hook-up, |
После небольшого обмена друг Элис дал мне номер своего человека, девушки Полли, которая отправила нас к своему дилеру, |
She's as much you as she is me. Alice. |
Она - это и ты и я, Элис. |
You don't snitch, not to Alice, not to HR, not to the police. |
Ты не стучишь: ни Элис, ни в кадры, ни в полицию. |
Emily Alice Crothers, and John Thomas Crothers? |
Эмили Элис Кротерс и Джона Томаса Кротерс? |